Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
come contrastare la disoccupazione
dialog vertiefen er brandanschlag auf eine türkische familie in solingen am
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
contrastare i cambiamenti climatici
massnahmen gegen den klimawandel
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dobbiamo contrastare tale diffidenza.
wo sind die grundsätze des freien marktes?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
contrastare l’esclusione finanziaria
bekämpfung der finanziellen ausgrenzung
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
4.4 contrastare l'usura
4.4 bekämpfung von wucher
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
contrastare l'esodo rurale;
das verhindern von landflucht,
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
contrastare i proventi di reato.
vorgehen gegen erträge aus straftaten.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
contrastare meglio i potenziali abusi
potenziellem missbrauch besser begegnen
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
contrastare meglio i potenziali abusi.
potenziellem missbrauch soll besser begegnet werden.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
b) contrastare il finanziamento del terrorismo
b) bekämpfung der terrorismusfinanzierung
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
contrastare la discriminazione in maniera convincente
Überzeugende bekämpfung von diskriminierung
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dobbiamo contrastare questa tendenza fermamente.
dagegen müssen wir entschlossen vorgehen.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
misure per contrastare le turbative del mercato
maßnahmen gegen marktstörungen
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
come ■contrastare queste piaghe, se ci si
wie soll man also diese ■nais in den griff bekommen, wenn huf rein nationaler ebene vorgeht?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
che cosa si può fare per contrastare tale sviluppo?
was ist dagegen zu tun?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sistema per contrastare la pesca illegale (trad.
bekämpfung der illegalen fischerei
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
attuazione dei provvedimenti per contrastare le riproduzioni irregolari
anwendung von maßnahmen gegen unerlaubte reproduktionen
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
contenenti una misura diversa per contrastare il rischio.
reaktionen, die eine unterschiedliche maßnahme zur ausschließung des risikos vorsehen.
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
contrastare le deformazioni sotto la spinta della spirale
gegen die verformungen, die unter dem schub der spirale unter dem druck der knetspirale entstehen können.
Ultimo aggiornamento 2019-09-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ceftriaxone può contrastare l’efficacia dei contraccettivi ormonali.
ceftriaxon kann wirkung hormoneller kontrazeptiva beeinträchtigen.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.