Hai cercato la traduzione di cristallizzabile da Italiano a Tedesco

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Tedesco

Informazioni

Italiano

cristallizzabile

Tedesco

kristallisierbar

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

non cristallizzabile

Tedesco

nichtkristallisierend

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

dielettrico cristallizzabile

Tedesco

kristallisierende dielektrische schicht

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

sorbitolo liquido (cristallizzabile) (e420) glicole polietilenico 4000

Tedesco

sorbitol-lösung 70 % (kristallisierend) (ph.eur.) (e420) macrogol 4000

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

- soluzione di sorbitolo al 70% (non cristallizzabile) (e420)

Tedesco

- sorbitol-lösung 70% (nicht kristallisierend) (e 420)

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

sorbitolo liquido, non cristallizzabile paraffina liquida semolino (dichiarato sull' etichetta come vettore)

Tedesco

flüssiges sorbitol (nicht kristallisierbar) flüssiges paraffin grieß (auf dem etikett als träger angegeben)

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Italiano

colgo inoltre l'occasione per informarla che dal iogennaio 1976 la sorbite non cristallizzabile è stata trasferita dalla voce 29.04 alla voce 38.19 della tariffa doganale comune.

Tedesco

ich darf sie ferner davon unterrichten, daß nichtkristallisierbarer sorbit seit dem 1. januar 1976 nicht mehr unter die tarifnummer 29.04, sondern unter die tarifnummer 38.19 des gemeinsamen zolltarifs fällt.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

gomma di xantan, silice colloidale anidra, sorbitolo liquido non cristallizzabile, glicerolo, xilitolo, sodio benzoato, acido citrico anidro, acqua purificata.

Tedesco

xanthangummi, hochdisperses siliciumdioxid, sorbitol-lösung (nicht kristallisierend), glycerol, xylitol, natriumbenzoat, citronensäure, gereinigtes wasser.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

colgo inoltre l'occasione per informarla che dal 1 ° gennaio 1976 la sorbite non cristallizzabile è stata trasferita dalla voce 29.04 alla voce 38.19 della tariffa doganale comune.

Tedesco

ich darf sie ferner davon unterrichten, daß nichtkristallisierbarer sorbit seit dem 1. januar 1976 nicht mehr unter die tarifnummer 29.04, sondern unter die tarifnummer 38.19 des gemeinsamen zoll­tarifs fällt.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

la frazione non costituita da d-sorbitolo consiste essenzialmente in oligosaccaridi prodotti per idrogenazione dello sciroppo di glucosio usato come materia prima (in questo caso lo sciroppo non è cristallizzabile), o in mannitolo.

Tedesco

chemische bezeichnung | sorbitsirup, der durch hydrierung von glucosesirup entsteht, setzt sich aus d-sorbit, d-mannit und hydrierten sacchariden zusammen die nicht-d-sorbit-anteile setzen sich vorwiegend aus hydrierten oligosacchariden zusammen, die durch hydrierung von glucosesirup als ausgangsmaterial (in diesem fall kristallisiert der sirup nicht) erzeugt werden, oder aus mannit.

Ultimo aggiornamento 2016-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,765,619,675 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK