Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
il parlamento alla fine si è dato per vinto.
ich wiederhole: statistische fehler.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il popolo paraguayano non si è mai dato per vinto.
das paraguayische volk gab sich niemals geschlagen.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
dato per rivetti ciechi
blindnietmutter
Ultimo aggiornamento 2017-08-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
deve essere dato per iscritto,
sie muss schriftlich erfolgen;
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
anche se non ce la fai, non darti per vinto.
auch wenn du scheiterst, gib nicht auf.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nessun dato per il 2005 per la ie
für 2005 keine daten für ie.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
il voto non può essere dato per rappresentanza.
das stimmrecht kann nicht durch einen vertreter ausgeübt werden.
Ultimo aggiornamento 2013-06-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
(* nessun dato per le scuole primarie)
(*keine daten für grundschulen angegeben)
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nessun dato per la modalità finale trovato.
es können keine daten für den finalmodus gefunden werden.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
02 a)* viene fornito un dato per questa
02 a*) wird für diese position eine angabe gemacht ?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
il consiglio non se n'è dato per inteso.
was wir hier betreiben, ist komik.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tuttavia devo ricordare che niente era dato per scontato.
dennoch muß ich daran erinnern, daß uns nichts in den schoß gefallen ist.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
0 casi/(nessun dato per l'autorità di decisione)
0 / (keine daten über entscheidungsbehörde)
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
[v] il dato per si è in attesa di conferma.
[v] die angabe für si muss noch bestätigt werden.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
(nessun dato per l'autorità di assistenza)/2 casi
(keine daten über unterstützungsbehörde) / 2
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento:
il corrispondente dato per la francia è 92 mentre è 39 per la svezia.
der vergleichswert für frankreich beträgt 92, der für schweden nur 39.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
la rilevanza clinica di tale dato per la somministrazione di dosi multiple non è nota.
die klinische relevanz dieser ergebnisse für die mehrfachdosierung ist jedoch nicht geklärt.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
il governo ha dato per scontato che il settore privato avrebbe sostenuto tali costi.
der staat geht davon aus, daß der privatsektor diese kosten weitgehend übernehmen wird.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
la mia risoluzione originale non menziona per nulla il divieto permanente, dato per acquisito.
das programm „europa gegen den krebs" muß wie auch der vernier-bericht begeistert begrüßt werden.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
le due fazioni si accusano reciprocamente di aver dato per prime l'avvio al conflitto.
sie beschuldigen sich gegenseitig: du hast begonnen, nein, du warst es.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento: