Hai cercato la traduzione di domanderò da Italiano a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

German

Informazioni

Italian

domanderò

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Tedesco

Informazioni

Italiano

vi domanderò dunque due minuti di pazienza.

Tedesco

der präsident. — nach der tagesordnung folgt der bericht (dok.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

gli domanderò: che cosa proponete realmente per far avanzare la democrazia?

Tedesco

ich frage ihn: was wollen sie wirklich tun, um die demokratie voranzubringen?

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

se qualcuno non ascolterà le parole, che egli dirà in mio nome, io gliene domanderò conto

Tedesco

und wer meine worte nicht hören wird, die er in meinem namen reden wird, von dem will ich's fordern.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

presidente. — onorevole prag, prendo nota della sua osservazione e domanderò delucidazioni in me rito.

Tedesco

für die übrigen gebiete wird der gesamtbetrag für die horizontalen maßnahmen im rahmen des jährlichen haushaltsverfahrens festgelegt.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

ho imparato la lezione e vi assicuro che a livello della commissione domanderò ai miei colleghi di prendere le misure necessarie per evitare in avvenire incidenti del genere.

Tedesco

die präsidentin. — nach der tagesordnung folgt die gemeinsame aussprache über:

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

domanderò semplicemente che la francia sia tolta da questo elenco visto che ha appena approvato la legge di ratifica. questo è tutto, signor presidente.

Tedesco

es ist na­türlich wohlbekannt, daß es innerhalb dieser versamm­lung wie auch in den akp­ländern selbst sehr unter­schiedliche auffassungen zum thema südafrika gibt.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

presidente. — onorevole wijsenbeek, domanderò alla commissione di prender nota di questo pro blema e di riferire se essa abbia potuto tenerne conto.

Tedesco

die präsidentin. - die aussprache ist geschlossen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

ecco perché, anche se nessun altro sollevasse il problema, domanderò che i paesi industrializzati se ne occupino ed esaminino i mezzi per giungere ad una relativa stabilità del mercato e dei prezzi petroliferi.

Tedesco

im übrigen wird vor dieser konferenz eine enge abstimmung zwischen dem amtierenden ratspräsidenten und mir erfolgen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

se domanderò ai sostenitori della proposta di risoluzione di pensare che devono dare il diritto ai popoli di lottare per ottenere la loro esistenza come stato, di lottare per mantenere la loro esistenza come nazione, si rifiuteranno di farlo.

Tedesco

patterson. — (en) darf ich darum bitten, daß dies dem ausschuß für geschäftsordnung und petitionen zur regelung unterbreitet wird, obwohl ich ihrer entscheidung zum vorliegenden fall zustimme?

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

domanderò forse al professore di voler riunire in una tavola rotonda i veri professionisti dell'informazione, quelli che sono sul campo e non soltanto i gestori dell'informazione.

Tedesco

tatsache ist, daß hier niemand bei der aufstellung eines voranschlags den mut aufbringt, mittel für eine mögliche verbesserung einzusetzen. bei der durchführung des haushalts hat dann niemand die fähigkeit oder den mut, die zu verwenden.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

nel minuto a mia disposizione domanderò di non limitarci, sia il commissario che noi, a votare a favore della risoluzione -cosa che mi pare ovvia, mettendoci a posto la coscienza con dichiarazioni di comprensione e solidarietà.

Tedesco

ich möchte in der kurzen mir zur verfügung stehenden zeit sowohl den kommissar als auch uns dazu aufrufen, uns nicht damit zu begnügen, diesen unseren entschließungsantrag zu verabschieden — denn offensichtlich wird er ja vom parlament gebilligt — und lediglich unser gewissen zu beruhigen, indem wir unser mitgefühl und unsere solidarität zum ausdruck bringen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

del resto, commissario dalsager, la invito a trasmet­tere immediatamente la risoluzione che approve­remo oggi al commissario competente, affinché egli sia in grado di adattare la sua posizione entro lunedì mattina, altrimenti il parlamento si domanderà per­ché vi comportiate in questo modo.

Tedesco

im übrigen darf ich sie bitten, herr kommissar dalsager, diese entschließung, die wir heute verabschieden wer den, dem zuständigen kommissar heute noch zuzustellen, damit er in der lage ist, bis montagmorgen seine position ihr anzupassen, sonst wird sich das europäische parlament fragen, weshalb sie so verfahren.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,783,725,330 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK