Hai cercato la traduzione di durevolmente da Italiano a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

German

Informazioni

Italian

durevolmente

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Tedesco

Informazioni

Italiano

materializzare durevolmente

Tedesco

dauerhaft versichern

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

intenzione di stabilirvisi durevolmente

Tedesco

absicht dauernden verbleibens

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

ne siamo e ne resteremo durevolmente riconoscenti.

Tedesco

feierliche sitzung vom 14. märz 1983

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

altrettanto scontato è eliminare durevolmente lo sfruttamento.

Tedesco

es gibt also keinen widerspruch und die beiden punkte sollten vollständig beibehalten werden.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

solo così si possono ottenere risultati durevolmente fecondi.

Tedesco

dies gilt nicht nur für die gemeinschaft, sondern für die gesamte weltwirtschaft.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

occorre consolidare questa ripresa e renderla durevolmente creatrice di occupazione.

Tedesco

nun gilt es, diesen aufschwung zu konsolidieren und so zu gestalten, daß er dauerhaft zu neuen arbeitsplätzen führt.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

ovviamente alcuni settori sono stati colpiti più duramente e durevolmente di altri.

Tedesco

allerdings sind einige sektoren stärker und dauerhafter in mitleidenschaft gezogen worden als andere.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

la politica europea deve costruirsi nella trasparenza e nella fermezza, pazientemente e durevolmente.

Tedesco

die vereinigten staaten tragen ihre entschlossenheit zur schau, als schiedsrichter in der welt aufzutreten.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

essi auspicano che queste politiche contribuiscano a migliorare durevolmente le relazioni est-ovest.

Tedesco

sie drängen die re gierungen der zentralamerikanischen staaten, sich auf die vereinbarung von esquipulas ii zu stützen, um den frieden in der gesamten region möglichst bald wiederherzustellen, und alle bestimmungen dieser vereinbarung anzuwenden.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

carvalho cardoso e durevolmente le compensazioni per le perdite di reddito, soprattutto ai piccoli agricoltori.

Tedesco

geraghty gung von schafs- und ziegenmilch aufbauen, und der einwand ist falsch, es gebe bereits die förderung von schafskäse.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

la necessità di risanare durevolmente il mercato del vino garantendo un reddito rimunerativo ai viticoltori appare più urgente che mai.

Tedesco

wir fordern von der kommission, daß dieses verfahren geändert wird.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

ii disavanzo dovrebbe pertanto restare durevolmente al di sotto del valore di riferimento del 3% del pil;

Tedesco

das defizit dürfte somit dauerhaft unter dem referenzwert von 3 % des bip verbleiben.

Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

alcuni mercati stanno faticosamente uscendo dalla crisi e hanno urgente bisogno di costruttive misure di accompagna­mento per stabilizzarsi durevolmente.

Tedesco

lang, carl (ni), schriftlich. — (fr) der von der kommission unterbreitete richtlinienvorschlag über bestimmte bauteile und merkmale von zweirädrigen oder dreirädrigen kraftfahrzeugen ist ein ausgezeichnetes beispiel für die regelungs- und bürokratisierungswut der eurokraten.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

2 . le immobilizzazioni comprendono gli elementi patrimoniali destinati a servire durevolmente all ' attivita dell ' impresa .

Tedesco

(2) das anlagevermögen umfasst die vermögensgegenstände, die dazu bestimmt sind, dauernd dem geschäftsbetrieb zu dienen.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

"né la vicinanza geografica né una storia condivisa bastano a cementare durevolmente un'unione di stati e di popoli.

Tedesco

weder die geografische nähe noch eine gemeinsame geschichte reichen aus, um einen verbund von staaten und völkern dauerhaft zu zementieren.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Italiano

al contrario si considera che l'impresa comune non sia destinata ad operare durevolmente quando viene costituita per una durata determinata assai breve.

Tedesco

gemeinschaftsunternehmen, die lediglich für einen kurzen, begrenzten zeitraum gegründet werden, sind hingegen nicht als auf dauer angelegt anzusehen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

con ciò la fiducia nell'attuale commissione è durevolmente compromessa, come emerge chiaramente dal risultato della votazione: 232 voti contro 293.

Tedesco

damit ist das vertrauen zur derzeitigen kommission nachhaltig gestört, wie das abstimmungsergebnis von 232 zu 293 deutlich macht.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

essa indica unicamente che, per tali 17 gruppi di prodotti, il 20% almeno delle vendite veniva effettuato durevolmente a prezzi inferiori al costo unitario.

Tedesco

er zeigt nur, daß in diesen 17 warengruppen mindestens 20 % der verkäufe auf dauer unter den stückkosten getätigt wurden.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

1.1.4 ii settore delle prestazioni di determinati servizi, in precedenza organizzato esclusivamente su basi pubbliche, è cambiato durevolmente negli ultimi anni in seguito alla liberalizzazione.

Tedesco

1.1.4 der bereich der früher ausschließlich öffentlich organisierten versorgung mit bestimmten dienstleistungen hat sich in den letzten jahren durch die liberalisierung nachhaltig verändert.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

la ripresa della domanda mondiale permetterà con tutta probabilità una certa ripresa dell'attività economica nel 1984 senza peraltro allentare durevolmente il vincolo esterno che pesa sull'economica greca.

Tedesco

infolge der festigung der weltnachfrage wird es 1984 wahrscheinlich zu einem aufschwung der wirtschaftstätigkeit kommen, doch wird dadurch der zahlungsbilanzzwang noch nicht dauerhaft gemildert.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,743,276,925 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK