Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
be’, e io perché dovrei essere contento?
aber was habe ich denn für einen grund zur zufriedenheit?
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
discussioni del parlamento europeo momento e venuto a mancare quanto ancora era
verhandlungen des europäischen parlaments
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il comitato sostiene tale definizione in quanto ancora valida.
der ausschuss billigt diese definition, die seiner ansicht nach noch immer gültigkeit besitzt.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
orbene quanto è avvenuto e quanto ancora avviene in cecenia assomiglia ad un genocidio.
was in tschetschenien geschehen ist und noch immer geschieht, ist aber vergleichbar mit völkermord.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
si tratta certo di uno spunto meritevole, per quanto ancora insufficiente.
das ist verdienstvoll, wenn auch nicht ausreichend.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
chiedo ora alla commissione quanto ancora intende portare avanti questa farsa.
dies ist eine zentrale frage, und die antwort hängt in hohem maße davon ab, was die haushaltsbehörde für 1986 beschließen wird.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la vostra inerzia nel concludere quanto ancora in corso appare non più giustificata.
ihre trägheit, die laufenden arbeiten abzuschließen, scheint nicht mehr gerechtfertigt.
Ultimo aggiornamento 2019-12-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mentre vi parlo, una guerra è in corso e nessuno può sapere quanto ancora essa sia destinata a durare.
während ich hier zu ihnen spreche, findet ein krieg statt, und niemand kann wissen, wie lange er noch dauern wird.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
industria e agricoltura, per quanto ancora rilevanti, negli ultimi anni hanno visto declinare la loro importanza economica.
die bereiche industrie und landwirtschaft haben zwar immer noch einen großen anteil, ihre wirtschaftliche bedeutung hat in den letzten jahren jedoch abgenommen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
anche questo è nuovamente un banco di prova per la regola dell'unanimità e quanto ancora potrà restare in piedi.
daran wird sich erneut zeigen, inwieweit das einstimmigkeitsprinzip noch haltbar ist.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
l'introduzione di indicatori sociali ha rappresentato uno sforzo interessante, per quanto ancora timido, di
die einführung sozialer indikatoren war ein interessanter, wenn auch zögernder versuch, zwischen arbeitssituationen und der wirtschaftssphäre eine brücke zu schlagen, ohne diese begriffe zunächst auf finanzielle dimensionen zu reduzieren.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
l'apertura di questi mercati deve con tribuire a realizzare quanto ancora non si è riusciti ad ottenere.
natürlich sind wir bereit, die richtlinie noch einmal mit dem parlament zu erörtern.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e quanto ancora resta scomparirebbe con l'adozione di misure sulle emissioni degli altri gas a effetto serra come il cfc e il metano.
und der rest würde verschwinden, wenn man maßnahmen zur reduzierung von treibhausgasen wie fckw und methan ergreifen würde.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
il consenso ivi raggiunto sull'unione monetaria è stato, de facto, tanto positivo quanto ancora insufficiente.
wir müssen jetzt der sozialen dimension vorrang einräumen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nessuno è in grado di prevedere quanto ancora l'atmosfera terrestre resisterà o quali sarannole conseguenze permanenti che ne scaturiranno.
wie lange dies die erdatmosphäre aushält bzw. welche nachhaltigen folgen sich daraus ergeben, kann niemand exakt voraussehen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
appare quindi impossibile non ricorrere ad azioni coordinate, per salvaguardare quanto ancora esiste e per garantire il progresso delle regioni interessate.
ich möchte darauf hinweisen, daß die bekannten ab kommen, die sog. accords d'hanzinelle in val-duchesse im beisein von kommissar davignon abgeschlossen worden sind.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
esse prevedono che una decisione possa essere adottata tanto all'unanimità quanto a maggioranza semphce, quanto ancora a maggioranza qualificata.
wird der rat einmal mehr, und sodann kontinuierlich die frage der politischen ge fangenen zur sprache bringen, die nun mehr als zehn jahre in gefangenschaft waren und deren weitere fest haltung nicht gerechtfertigt ist?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ai contrario, tutti i programmi sono stati accettati molto positivamente tanto dagli allievi, quanto dalle università, quanto ancora dalle industrie.
es ist zunächst einmal ziemlich kennzeichnend, daß man diesen begriff z. b. nicht aus dem französischen ins deutsche übersetzen kann.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
per quanto ancora riguarda u programma esprit, bisogna soprattutto accordare un aiuto finanziario alle piccole imprese cue, al di là deue frontiere, lavorano insieme.
letzte bemerkung: ich wäre dankbar, wenn in der nächsten legislaturperiode in einer reihe von fragen, die unsere gesellschaft in ihrer gesamtheit betreffen, zwischen dem kulturausschuß und dem forschungsausschuß eine engere zusammenarbeit zustande käme.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ciò riguarderebbe gli «asociali», gli inabili e quanti ancora «rifiutano il mercato».
„ verbesserung" des menschen
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta