Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
vi è stato un cambiamento significativo nell'età del matrimonio e nella differenza di età fra gli sposi.
sowohl im hinblick auf das heiratsalter als auch auf den altersunterschied der ehegatten hat sich die lage gewandelt.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tutti i giorni si fanno matrimoni in cui la differenza d'età fra gli sposi è anche maggiore.
es werden täglich viel ungleichere ehen geschlossen.«
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la richiesta della pubblicaz ione deve farsi da ambedue gli sposi o da persona che ne ha da essi ricevuto speciale incarico.
das aufgebot ist von beiden brautleuten oder von einer person, die von ihnen einen besonderen auftrag erhalten hat, zu beantragen.
Ultimo aggiornamento 2011-01-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dopo aver tolto le corone dalle teste, il sacerdote finì di leggere l’ultima preghiera e si rallegrò con gli sposi.
der geistliche nahm die kronen von ihren häuptern herab, las das letzte gebet und beglückwünschte das junge paar.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
fra gli sposi, sia l'uomo che la donna avevano il diritto di proprietà separatamente, così come i diritto di dispome liberamente.
arbeitslosigkeit gezahlte sozialhilfe so gereichen die hier bezüglich der bedingungen verheirateten frauen, die wirtschaftlich ehemänner abhängen, häufig zum nachteil."°
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
il sacerdote accese due ceri ornati di fiori e, tenendoli inclinati nella mano sinistra così che la cera ne gocciolava, si voltò con il viso verso gli sposi.
der geistliche zündete zwei mit blumen bemalte kerzen an, die er in der linken hand schräg hielt, so daß das wachs langsam von ihnen heruntertropfte, und wandte sich dann mit dem gesicht dem brautpaare zu.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i loro gli sposi redditi ; saranno costruiti alloggi sociali per le famiglie con redditi modesti, che potranno inoltre beneficiare di prestiti al tasso ridotto del 7,5%.
wochen der mutterschaftsurlaub ver längere2);
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Šcerbackij e cirikov, che sostenevano le corone, impigliandosi nello strascico della sposa, anch’essi sorridenti e come rallegrati da qualcosa, ora si fermavano, ora urtavano contro gli sposi, alle soste del sacerdote.
der junge schtscherbazki und tschirikow, die die kronen über den häuptern des brautpaares hielten und gleichfalls lächelten und sich über irgend etwas freuten, blieben manchmal zurück und prallten ein paarmal, wenn der geistliche stehenblieb, gegen die brautleute an.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
una camicia pulita kuz’ma non aveva pensato a lasciarla e, avuto l’ordine di prendere e portare tutto in casa Šcerbackij, dalla quale la sera sarebbero partiti gli sposi, aveva messo tutto dentro, tranne il frac.
ein reines hemd zurückzulassen, daran hatte kusma gar nicht gedacht, und als ihm befohlen worden war, alles einzupacken und zu schtscherbazkis zu schaffen, von wo das junge paar am abend dieses tages abreisen sollte, da hatte er es auch so gemacht und alles mit ausnahme des frackanzuges eingepackt.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la donazione fatta in riguardo di un determinato futuro matrimonio, sia dagli sposi tra loro, sia da altri a favore di uno o di entrambi gli sposi o dei figli nascituri da questi, si perfezio-na senza bisogno che sia accettata, ma non produce effetto finché non segua il matrimo-nio.
die schenkung, die in hinblick auf eine bestimmte zukünftige ehe entweder unter den brautleuten selbst oder durch andere personen zugunsten des bräutigams oder der braut oder auch beider brautleute oder ihrer ungeborenen kinder vorgenommen wird, kommt zustande, ohne dass es einer annahme bedarf, erzeugt jedoch keine wirkung, bis die eheschließung erfolgt.
Ultimo aggiornamento 2014-02-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.