Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
vellutata di carote
bucatini alla amatriciana
Ultimo aggiornamento 2023-05-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- la fissazione di massimali e di una sorveglianza comunitaria per le importazioni di carote e cipolle (5) ;
- einfuhrregelung für akp-rum (3) - regelung für frische oder gekühlte tomaten (4) - festsetzung von plafonds und einrichtung einer gemeinschaftlichen ueberwachung der einfuhren von karotten, speisemöhren und speisezwiebeln (5)
il futuro della carota europea: un programma per la conservazione, la caratterizzazione, la valutazione e la raccolta di carote e delle corrispondenti varietà allo stato selvatico
die zukunft der europäischen karotte: programm zur erhaltung, beschreibung, bewertung und sammlung der karotte und ihrer wild lebenden verwandten
l’aggiunta di carote e carrube, particolarmente gradite ai conigli eleva il tenore proteico e lipidico medio del pasto e garantisce apporto di fibre di prima scelta.
der zusatz von karotten und johannisbrot, beides mögen hasen besonders gern, hebt den protein- und fettgehalt des futters und gewährleistet die zufuhr von erstklassigen faserstoffen.
07061000 _bar_ carote e navoni questa sottovoce comprende soltanto le varietà mangerecce di navoni e di carote (rosse o rosee).
07061000 _bar_ karotten und speisemöhren, speiserüben hierher gehören nur speiserüben sowie speisemöhren und karotten (rote oder rosa karotten).
regolamento (cee) n° 3504/88 della commissione del 10 novembre 1988 che stabilisce dei massimali e una sorveglianza comunitaria per le importazioni di carote e cipolle degli
verordnung (ewg) nr. 3504/88 der konmission vom 10. november Ì9bb zur festsetzung von plafonds und zur einrichtung einer gemeinschaftlichen ueberwachung der einfuhren von karotten, speisemöhren und speisezwiebeln mit ursprung in den akp-staaten oder in den ulg (1989) geltungsdauer: karotten und speisemöhren : 1.1.89-31.3.89 speisezwiebeln: 15.2.89-15.5.89 b) rum
sciroppo di carota, patate schiacciate e collane di noce moscata: i rimedi delle nonne di tutto il mondo
karottensirup, kartoffelwickel und halsketten aus muskatnüssen: großmutters hausmittel aus aller welt
signor presidente, a questa tarda ora e con un pezzetto di carota in gola, penso di non aver molto altro da comunicare ai colleghi.
zu dieser späten stunde, und da ich einen trockenen mund habe, brauche ich den kolleginnen und kollegen wohl nicht mehr viel zu sagen.
e' stata anche riscontrata una maggiore incidenza dei micronuclei nelle cellule dell'orzo coltivato in un mezzo in cui era stata aggiunta punea di patate innadiate e si è visto inoltne che si poteva impedine la divisione in vitno delle cellule di carote stimolate cm latte di cocco, se questo veniva previamente irradiato.
bei gerstenzellen, die in einem wachstumsmedium gezogen wurden, dem strahlenbehandelter kartoffelbrei zugesetzt worden war, wurde ein häufigeres vorkommen von mikronuklei festgestellt. es zeigte sich auch, daß die zellteilung bei karottenzellen, die bei einem in vitro durchgeführten versuch mit kokosnußmi ich stimuliert wurde, gehemmt werden konnte, wem die kokosnußmilch zuvor einer strahlenbehandlung ausgesetzt war.
direttamente per bocca o oppure mescolato con un cucchiaio di alimenti di consistenza molle, freddo o a o tetemperatura ambiente (per esempio purea di mela, gelato, purea di carote e riso). • mescolare tutto il contenuto di singulair granulato in un cucchiaio di cibo di consistenza molle, freddo o a temperatura ambiente, assicurandosi che la dose sia completamente mescolata con il cibo.
apfelmus, eiscreme, karotten oder reis) vermischt werden.