Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
gentili signore e signori, siffatte soluzioni sono una porta aperta non sul futuro bensì sul passato.
heute steht die udssr an erster stelle der antisemitischen länder in der welt, wie der fall schtscharanskij in tragischer deutlichkeit veranschaulicht. schaulicht.
presidente. — gentili signore e signori, care colleghe e colleghi, signor presidente della repubblica federale di germania.
das bedeutet, daß wir im begriff stehen, neue steuerungsmechanismen zum erreichen der ökologischen ziele einzusetzen, wie der uns vorliegende bericht empfiehlt.
schmidhuber, membro della commissione. - (de) signor presidente, signor presidente del consiglio, gentili signore e signori!
der europäische rat hat erst vor kurzem die politische priorität für den ausbau der transeuropäischen netze bekräftigt und sich auf eine reihe von konkreten projekten geeinigt.
waigel, presidente in carica del consiglio. - (de) signor presidente, gentili signore e signori, signor commissario schmidhuber!
waigel, amtierender ratspräsident. herr präsident, meine damen und herren, herr kommissar schmidhuber!
signor presidente, gentili signore e signori, onorevoli colleghi, innanzitutto desidero ringraziare la relatrice bloch von blottnitz per l' ottima relazione.
herr präsident, meine sehr verehrten damen und herren, liebe kolleginnen und kollegen! zunächst ganz herzlichen dank an die berichterstatterin, frau bloch von blottnitz, für die vorlage eines wirklich guten berichtes.
kohl, cancelliere della repubblica federale di germania. - (de) signor presidente, gentili signore e signori, permettetemi di dire cari colleghi.
ich meine, daß all diese beschlüsse im sinne des par laments sind, und zwar sowohl, was ihre sofortwirkung angeht, als auch ihre art, ihren umfang und die dabei benutzten kanäle.