Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
veredeln ihre maschine
affinare
Ultimo aggiornamento 2011-09-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vielen dank im voraus für ihre antwort
erstellung
Ultimo aggiornamento 2023-05-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
warten auf ihre antwort, mit freundlichen grüßen
bitte teilen sie uns die preise für
Ultimo aggiornamento 2020-04-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ich will ihre (deine) muschi lecken
voglio leccarti la fica
Ultimo aggiornamento 2011-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
logo der ezb und ihre bezeichnung in den vertragssprachen der eu
logo e nome della bce nelle lingue dei trattati
Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
außerdem konnte die schneider ag so ihre position gegenüber wettbewerbern in der eu verbessern.
außerdem konnte die schneider ag so ihre position gegenüber wettbewerbern in der eu verbessern.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
zu urkund dessen haben die unterzeichneten bevollmächtigten ihre unterschrift unter diesen vertrag gesetzt .
zu urkund dessen haben die unterzeichneten bevollmächtigten ihre unterschrift unter diesen vertrag gesetzt .
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
fühlen sie die erhabene oberfläche-- besondere drucktechniken verleihen den banknoten ihre einzigartige struktur.
tocca gli elementi in rilievo: speciali tecniche di stampa conferiscono ai biglietti una particolare consistenza.
Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
darüber hinaus hat sie einen jahresbericht über ihre tätigkeiten sowie über die geldpolitik des vergangenen und des laufenden jahres zu erstellen.
essa deve inoltre redigere un rapporto annuale sulla propria attività e sulla politica monetaria dell’ anno precedente e di quello in corso.
Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
- aufenthaltserlaubnis für staatsangehörige der schweizerischen eidgenossenschaft und ihre familienangehörigen, die nicht staatsangehörige der schweizerischen eidgenossenschaft sind.
- aufenthaltserlaubnis für staatsangehörige der schweizerischen eidgenossenschaft und ihre familienangehörigen, die nicht staatsangehörige der schweizerischen eidgenossenschaft sind
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
1. di cotone b) costumi da bagno: ex 2. di ihre materie tessili:
Π. andere: a) schürzen, kittel und andere arbeits und berufskleidung: 1. aus baumwolle b) badeanzüge: ex 2. aus anderen spinnstoffen: — aus baumwolle c) bademäntel und jacken; hausrnäniel, bettjlckchen und ähnliche hauskleidung:
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
die bundesregierung begründete ihre ablehnung in erster linie mit ihrer sorge um die ausgrenzung dieser bürgschaften, darlehen und beteiligungen vom anwendungsbereich des entwurfs einer freistellungsverordnung für regionale investitionsbeihilfen.
die bundesregierung begründete ihre ablehnung in erster linie mit ihrer sorge um die ausgrenzung dieser bürgschaften, darlehen und beteiligungen vom anwendungsbereich des entwurfs einer freistellungsverordnung für regionale investitionsbeihilfen.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
12. die kommission macht ihre regierung darauf aufmerksam, dass sie alle betroffenen durch veröffentlichung dieses schreibens und einer aussagekräftigen zusammenfassung im amtsblatt der europäischen gemeinschaften von dem vorgang in kenntnis setzen wird.
12. die kommission macht ihre regierung darauf aufmerksam, dass sie alle betroffenen durch veröffentlichung dieses schreibens und einer aussagekräftigen zusammenfassung im amtsblatt der europäischen gemeinschaften von dem vorgang in kenntnis setzen wird.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
damit ihre gruppe die ezb besuchen kann, benötigen sie eine schriftliche bestätigung des besuchstermins. spätestens eine woche vor diesem termin sollten sie der ezb eine liste der teilnehmer( mit deren vor- und nachnamen) zukommen lassen.
accesso alla bce: misure di sicurezza una volta ricevuta conferma scritta della visita, occorre fornire l’ elenco dei partecipanti( nome e cognome) almeno una settimana prima dell’ incontro.
Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta