Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
vitello in salsa verde
kalb in grüner sauce
Ultimo aggiornamento 2013-07-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
girello di vitello
kalbsschwanzstück
Ultimo aggiornamento 2017-01-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
lingua di bue in salsa verde alla piemontese
ochsenzunge in grüner sauce auf piemontesische art
Ultimo aggiornamento 2006-08-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
bocconcini di vitello in umido
geschmortes kalbsgulasch
Ultimo aggiornamento 2020-09-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
crepinette di filetto di vitello e nocciole in salsa di champignon e semi di finocchio e insalatina di erbe 2006
kalbsfiletscheibchen und haselnüsse in champignonsauce und fenchelsamen, kräutersalat - 2006
Ultimo aggiornamento 2006-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
la commissione ha stabilito il 6 novembre un regolamento, in base al quale si intende sovvenzionare la conservazione di carne di vitello in magazzini frigoriferi privati.
roudy. — (f) frau präsidentin, ich bedauere ein wenig, daß herr bangemann es vor einigen minuten für gut befunden hat, das kalbfleisch mit der todesstrafe zu vermischen.
le statistiche indicano una sensibile riduzione del consumo di carne di vitello in diversi stati membri negli ultimi 7-10 anni.
erhebungen zeigen, daß der kalbfleischverbrauch in den letzten 7 bis 10 jahren in mehreren mitgliedstaaten stark abgenommen hat.
signora presidente, negli ultimi dieci anni il consumo di carne di vitello è andato regolarmente diminuendo, e una possibile causa può essere il fatto che si è cominciato a parlare delle condizioni di allevamento dei vitelli in europa.
während der letzen zehn jahre ist der verzehr von kalbfleisch ständig zurückgegangen. eine wahrscheinliche ursache dafür ist die diskussion über die lebensbedingungen der europäischen kälber.
mento che prevede la concessione di un aiuto aìvammasso privato di carcasse e mezzene di vitelli, con possibilità di esportare detti prodotti nel periodo di ammasso; il provvedimento mira a sostenere il mercato delle carni di vitello, in crisi a causa del problema degli ormoni.
alle delegationen nahmen zu dem dokument der kommission stellung und betonten hierbei, welche besondere bedeutung sie bestimmten spezifischen aktionen beimessen.
non c'è dubbio sulla vasta eco e sull'apprensione suscitata in tutta europa dalla scoperta di sostanze nocive negli alimenti per bambini e di qualcosa del genere trovato nella carne di vitello in altre parti della comunità.
ich habe frau castle gehört, die ihren beitrag immer sehr gründlich vorbereitet; ich habe unseren neuen kommissar für landwirtschaft beispielsweise über un gefährliche substanzen reden hören. auf diesem ge biet gibt es keine ungefährlichen substanzen: es gibt nur bestimmte dosen.
— aiuto destinato a compensare la diminuzione delle nascite di vitelli in seguito a tratta menti resi obbligatori dalle autorità pubbliche.
working capital scheme (kurzfristige zinsvergünstigte betriebskredite)
altrettanto dicasi per le prime due richieste alla pagina 2, relative al settore bovino - il premio al macello nel regno unito e i premi alla nascita di vitelli in grecia, irlanda, italia e irlanda del nord.
aber daß ins gesamt verbesserte unterlagen verfügbar sein sollten, haben wir wie sie auch aus den arbeiten des untersuchungsausschusses entnommen, und wir werden in soweit in geeigneter form zur verbesserung der unterlagen beitragen.
quanto all'allevamento di vitelli in gabbie, la nostra posizione è la seguente: nel 1989 la commissione ha presentato al consiglio una proposta di regolamento concernente livelli minimi di protezione dei vitelli tenuti in sistemi di allevamento intensivi.
natürlich wollen wir keine einseitigen regeln zu lasten der europäischen unternehmen, auch beabsichtigen wir keine verhaltensmaßregeln, die einen so lebendigen sektor knebeln würden, der, wenn er ordnungsgemäß arbeitet, in der tat dem wirtschaftlichen fortschritt große dienste erweist.
in deroga all'articolo 3, paragrafo 3, della direttiva 91/629/cee del consiglio [10], è vietato l'allevamento di vitelli in recinti individuali dopo una settimana di età.
(3) unbeschadet von artikel 3 absatz 3 der richtlinie 91/629/ewg des rates [10] ist die unterbringung von kälbern in einzelboxen nach der ersten lebenswoche verboten.