Hai cercato la traduzione di il notaio rogante da Italiano a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

German

Informazioni

Italian

il notaio rogante

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Tedesco

Informazioni

Italiano

il notaio non ha fornito consulenza fiscale

Tedesco

der notar keine steuerliche beratung übernommen hat

Ultimo aggiornamento 2020-02-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

il notaio rogante deve, nel termine di trenta giorni dalla data del matrimonio o dalla

Tedesco

der beurkundende notar hat innerhalb von dreißig tagen ab dem tag der

Ultimo aggiornamento 2012-06-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

il notaio ha segnalato in particolare alle parti che:

Tedesco

die beteiligten wurden vom notar insbesondere darauf hingewiesen, dass

Ultimo aggiornamento 2020-02-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

il notaio che interviene per la stipulazione di atti tra vivi ovvero per la pubblicazione di

Tedesco

der notar, der bei der vornahme von rechtshandlungen unter lebenden oder bei

Ultimo aggiornamento 2014-02-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

il notaio svolge tale funzione firmando il documento o apponendo il proprio sigillo.

Tedesco

sie wer den bei den ländereinträgen in kapitel 4 ausführlicher aufgeführt.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

se la stipulazione è avvenuta per atto pubblico, è obbligato ad eseguire il deposito anche il notaio.

Tedesco

ist die vereinbarung in einer öffentlichen urkunde getroffen worden, ist auch der no-tar verpflichtet, die hinterlegung vorzunehmen.

Ultimo aggiornamento 2013-06-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

«il notaio svolge tradizionalmente una duplice funzione, quella di autenticazione e quella di consulenza.

Tedesco

in manchen fällen ist die hilfe eines rechtsanwalts lediglich wünschenswert, in anderen aber vielleicht wesentlich.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

responsabile per il deposito, quando l'atto costitutivo assume la forma di atto pubblico, ë il notaio.

Tedesco

für alle arbeiten, die in italien ausgeführt werden, fällt für die dafür berechnete vergütung italienische mehrwertsteuer an.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

l'ufficio del registro o il notaio deve dichiarare nell'ultima pagina dei libri il numero dei fogli che li compongono

Tedesco

das registeramt oder der notar hat auf der letzten seite der bücher die anzahl der bögen, aus der sie bestehen, an-zugeben.

Ultimo aggiornamento 2013-06-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

sono inoltre esclusi i costi legati alle fideiussioni, le spese per il notaio, le tasse, le spese di registrazione, ecc.

Tedesco

ausgeschlossen sind auch sicherungskosten, notargebühren, steuern, registrierungsgebühren usw.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

il notaio è autorizzato a rappresentare pienamente le parti nel procedimento catastale, in particolare a rilasciare per loro conto le autorizzazioni e le domande di qualsiasi tipo.

Tedesco

der notar wird bevollmächtigt, die beteiligten im grundbuchverfahren uneingeschränkt zu vertreten, insbesondere bewilligungen und anträge aller art für sie abzugeben

Ultimo aggiornamento 2020-02-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

l’atto di cui sopra è stato letto ai comparenti dal notaio officiante, da essi approvato e firmato personalmente con il notaio come segue:

Tedesco

die vorstehende niederschrift wurde der erschienenen vom amtierenden notar vorgelesen, von ihr genehmigt und mit dem notar eigenhändig wie folgt unterschrieben:

Ultimo aggiornamento 2021-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

entro 30 giorni dalla costituzione il notaio é tenuto a depositare l'atto costitutivo presso il tribunale, che provvede a registrarlo nel registro delle imprese.

Tedesco

die verfahrensweise, die in allen eg­mitgliedstaaten die gleiche ist, ist in den vorangegangenen ausführungen, vergleiche unter: bundesrepublik deutschland, iii., dar­gestellt .

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

il notaio elettronico è un intermediario di fiducia che fornisce la prova che un determinato messaggio è stato effettivamente inviato e ricevuto, nonché, a richiesta, una conferma riguardo ai contenuti del messaggio.

Tedesco

ein elektronischer notardienst ist eine das vertrauen der beteiligten genießende zwischengeschaltete stelle, die bescheinigt, daß eine nachricht gesendet und empfangen wurde, und bei bedarf auch eine bestätigung des nachrichteninhalts liefert.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

il notaio è incaricato dell'esecuzione, anche parziale, nonché dell'ottenimento delle dichiarazioni di consenso e delle esenzioni tramite utilizzo delle proprie bozze.

Tedesco

der notar wir mit dem vollzug, auch teilvollzug, sowie mit der einholung von zustimmungs und lastenfreistellungserklärungen unter verwendung eigener entwürfe beauftragt.

Ultimo aggiornamento 2020-02-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

compiuto lo stato di graduazione, il notaio ne dà avviso con raccomandata ai creditori e legatari di cui è noto il domicilio o la residenza, e provvede alla pubblicazione di un estrat-to dello stato nel foglio degli annunzi legali della provincia.

Tedesco

nach der erstellung der rangordnung benachrichtigt der notar davon mit einschrei-ben die gläubiger und die ver mächtnisnehmer, deren domizil oder wohnsitz be-kannt ist, und veranlasst die veröffentlichung eines auszugs der rangordnung im amtlichen anzeiger der provinz.

Ultimo aggiornamento 2013-01-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

in riferimento a quanto sopra garantito, le parti dichiarano di essere a conoscenza che non rientra tra le competenze del notaio rogante l'accesso agli atti del comune per la verifica della conformità dello stato di fatto e delle eventuali planimetrie catastali dell'unità oggetto del presente preliminare ai relativi progetti approvati,

Tedesco

in bezug auf das vorstehende erklären die parteien, dass sie sich bewusst sind, dass es nicht in die zuständigkeit des notars fällt, auf die unterlagen der gemeinde zuzugreifen, um die Übereinstimmung des zustands der dinge und etwaiger katasterpläne der einheit, die dieser vorbedingung unterliegt, mit den entsprechenden genehmigten projekten zu überprüfen,

Ultimo aggiornamento 2023-11-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

i contratti di cui al primo comma, in forma pubblica o per scrittura privata autenticata, de-vono essere depositati per l'iscrizione nel registro delle imprese, nel termine di trenta gior-ni, a cura del notaio rogante o autenticante.

Tedesco

die im ersten absatz vorgesehenen, in der form einer öffentlichen urkunde oder durch eine beglaubigte privaturkunde errichteten verträge müssen vom notar, der sie beurkundet oder beglaubigt hat, innerhalb von dreißig tagen zur eintragung im handelsregister hinterlegt werden.

Ultimo aggiornamento 2013-01-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

i comparenti dichiarano di aver ricevuto dal notaio rogante la relativa informativa e prendono atto che lo stesso notaio è il "titolare del trattamento" dei "dati personali" contenuti nel presente contratto (e nella sua documentazione preparatoria)

Tedesco

erklären die anwesenden parteien, dass sie die relevanten in-formationen vom notar erhalten haben, und nehmen zur kenntnis dass, derselbe notar "für die verarbeitung personenbezogener daten“, die in diesem vertrag (und in dessen vorbereitenden unterlagen) enthalten sind, „verantwortlich" ist.

Ultimo aggiornamento 2019-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Italiano

il notaio inoltre ha l’obbligo di dichiarare l'approvazione e la registrazione nel registro fondiario, se il pagamento dell'importo di compensazione è stato dimostrato da una conferma scritta dell'esecuzione da parte di una banca tedesca o tramite una ricevuta, e il trasferimento del credito dei conti corenti italiani è stato dimostrato da una conferma scritta dell'esecuzione da parte della banca titolare del conto o da una ricevuta.

Tedesco

der notar ist verpflichtet, grundbuchbewilligung und antrag auch dann zu erklären, wenn die bezahlung des ausgleichsbetrages durch eine schriftliche ausführungsbestätigung eines deutschen kreditinstitutes oder durch eine quittung nachgewiesen ist und die Übertragung der guthaben durch eine schriftliche ausführungsbestätigung der kontoführenden bank oder durch eine quittung nachgewiesen ist

Ultimo aggiornamento 2020-02-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,782,796,958 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK