Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
in ogni caso
jedenfalls
Ultimo aggiornamento 2013-03-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
in ogni caso:
jede lösung würde folgendes beinhalten:
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ed in ogni caso
und in beiden dieser fälle
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
in ogni caso la prego di scusarmi.
sie haben, glaube ich, als präsident einen technischen irrtum be gangen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
in ogni caso siamo favorevoli alla scomparsa di quella clausola sui mille ecu.
allerdings muß es grenzen geben, vernünftige grenzen, wir müssen eine linie ziehen, über die wir nicht hinausgehen sollten.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
in ogni caso verificheremo.
wir werden das auf jeden fall überprüfen.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
in ogni caso tali informazioni :
in allen fällen gilt für diese angaben folgendes :
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
articolo 8 ed in ogni caso
das zeugnis chemist", g) in italien :
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
in ogni caso non lo comprendo.
ich sehe das jedenfalls nicht ein.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
questo è necessario in ogni caso
dies wird in jedem falle gefordert
Ultimo aggiornamento 2018-12-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
in ogni caso siamo pur sempre i rappresentanti eletti, chiamati a rispondere di fronte ai cittadini!
jedenfalls sind die gewählten vertreter die einzigen, die sich vor den bürger erklären müssen!
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
in ogni caso, siamo particolarmente consapevoli del ruolo positivo che possiamo svolgere in tal senso. ■
wie ich die dinge sehe, kann man sich wohl kaum eine günstigere gelegenheit vorstellen, um den euro auf sympathische und ansprechende art und weise in den alltag der bevölkerung einzuführen.
noi troviamo queste alternative migliori, ma devo anche dire che in ogni caso siamo favorevoli a servirci di una procedura giudiziaria come minaccia.
lassen sie mich aus einer rede zitieren, die ein britischer konservativer minister kürzlich vor dem britischen industrieverband hielt:
perciò vogliamo e dobbiamo trovare delle soluzioni. in questo senso siamo contenti di aver firmato una proposta di risoluzione congiuntamente con i compagni socialisti italiani.
das wichtigste ziel im aktionsprogramm der kommission besteht darin, den weinbau in den gegenden zu fördern, die sich dafür eignen, und zugleich einen rückgang in den bereichen zu akzeptieren, die für den weinbau nicht besonders geeignet sind.