Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
in stallo
stehengeblieben
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la nostra soluzione sarà frequentare più fiere e cercare più clienti per rimpiazzare poco a poco quelli attualmente in stallo ...
unser lösungsansatz besteht darin, zur kundengewinnung mehr messen zu besuchen und so schrittweise die größeren kunden zu ersetzen, die wir verloren haben.
il fattore che ha preceduto la condizione di volo in stallo è stato una manovra a vista non controllata durante una procedura di circuitazione notturna (night circling).
der dem Überziehen vorausgehende faktor war ein unkontrolliertes sichtflugmanöver während eines platzrundenanflugs bei nacht.
alla fine del 2000 le politiche macroeconomiche hanno cominciato a indebolirsi e le finanze dello stato saranno gravate da un aumento delle spese militari dovuto alla crisi, mentre le riforme strutturali, compresa la privatizzazione, sembrano in stallo.
gegen ende 2000 begannen die gesamtwirtschaftlichen politiken vom kurs abzudriften, und die zusätzlichen militärausgaben aufgrund der krise werden den regierungshaushalt belasten, während strukturelle reformen, einschließlich der privatisierung, offenbar ins stocken geraten sind.
gli equidi sono trasportati in stalli o box individuali, fatta eccezione per le femmine che viaggiano con il loro puledri.
equiden sind in einzelständen oder -boxen zu transportieren, ausgenommen stuten, die ihre fohlen mitführen.
vengono strappati dalle loro stalle, collocati in stalle che sentono estranee, caricati sui mezzi di trasporto senza acqua e cibo.
sie werden aus ihren heimatställen rausgerissen, in fremde ställe reingestellt, in transporter gestellt ohne etwas zu saufen oder zu fressen.
a) quando sono in stalla o al pascolo e il documento di identificazione può essere esibito senza indugio dal detentore;
a) sie im stall oder auf der weide gehalten werden und das identifizierungsdokument unverzüglich vom halter beigebracht werden kann;
la fase finale di ingrasso dei bovini adulti da carne può avvenire in stalla, purché il periodo trascorso in stalla non superi un quinto della loro vita e sia comunque limitato ad un periodo massimo di tre mesi.
die endmast ausgewachsener rinder für die fleischerzeugung kann in stallhaltung erfolgen, sofern der ausschließlich im stall verbrachte zeitraum ein fünftel der lebensdauer der tiere und in jedem fall die höchstdauer von drei monaten nicht überschreitet.
2092/91 può avvenire in stalla, a condizione che le visite di controllo di cui all'articolo 65, paragrafo 1, siano effettuate almeno due volte all'anno.
2092/91 in stallhaltung erfolgen, vorausgesetzt, die kontrollbesuche gemäß artikel 65 absatz 1 werden mindestens zwei mal jährlich durchgeführt.