Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
noi sappiamo che serpeggia nell'ambito comuni tario un sospetto sottile e corrosivo, cui qualche intemperanza di uomini responsabili ha dato esca.
präsident thorn sagte hingegen gleich eingangs, daß fragen zur politischen zusammenarbeit an den rat und nicht an die kommission zu richten seien.
a causa del suo grande impatto viene però spesso vissuto negativamente come espressione di sciovinismo, razzismo e violenza e purtroppo riceve una pubblicità negativa da fenomeni di intemperanza, corruzione e hooliganismo.
in anbetracht seines enormen einflusses ist sport jedoch häufig auch mit negativen haltungen wie chauvinismus, rassismus und gewalt verbunden und macht leider durch gewalt, korruption oder rowdytum auch negative schlagzeilen.
il dibattito sul processo di ratifica della nuova commissione è caratterizzato talvolta da un'intemperanza di linguaggio da parte di alcuni parlamentari e, va detto, anche di alcuni membri designati della commissione.
tatkräftig muß die union und daher die kommission vor allem auf drei gebieten sein: bei der sicherheit, der beschäftigung und dem rechtsschutz.
scusi questa intemperanza, signor presidente, ma effettivamente non è molto facile ascoltare esposizioni di questo genere in un momento che noi riteniamo così drammatico e in un ambiente come questo, dove tutti hanno dimostrato di volerci in qualche misura capire e di volerci venire incontro.
nichts ist schlimmer als die der zeit in unserem parlament um sich greifende uneinig keit, die schließlich dazu führen wird, daß wir eine politik zerstören, ohne neue alternativen zu schaffen, da wir ohnedies nicht die gesetzgebende gewalt dar stellen, die allein neue politiken in kraft setzen kann.
l’evidente trastullo della fanciulla, che non pare stancarsi di tenere sotto controllo la sua persona, non sta irritando affatto il pastore ma aggiunge invece qualcosa di più che un’ulteriore curiosità al suo desiderio di riscoprire, nell’argento vivo dell’indomabile adolescente, la ragazzina grondante buonumore e intemperanza, disponibilità e ostinazione, capricci a salti, bronci a minuti, cuore in mano, sempre.
der offensichtliche zeitvertreib des mädchens, die nicht müde zu werden scheint seine person unter kontrolle zu halten irritiert den pfarrer überhaupt nicht, sondern fügt etwas hinzu mehr als eine zusätzusteuerung seiner person scheint, ist überhaupt nicht der pastor irritierend, sondern fügt etwas mehr als neugier, seinen wunsch zu entdecken, leben in silber unbeugsamen jugendlichen fördern , das mädchen tropft mit humor und zügellosigkeit, verfügbarkeit und sturheit, wutanfälle in sprüngen, schmollt in minuten, herz in der hand, immer.