Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
il problema è che spesso ci si intestardisce a voler emergere in ambiti che non sono i nostri.
das problem ist oft nur, dass man sich in den kopf setzt, sich in etwas hervorzutun, was nicht das unsere ist.
hitler s’accorge d’avere ancora una volta sbagliato col vecchio, anticipandogli le sue mosse, come avviene quando quello s’intestardisce a non voler capire e allora pare che si diverta a frustrare i suoi tentativi d’imbastire piani che, per opportunità, lui, il cancelliere, ha battezzato “d’emergenza” pur di riuscire a stroncare, il più rapidamente possibile, le difese di qualunque avversario.
hitler realisiert, um wieder einmal falsch haben mit den alten, anticipandogli seine züge, als wenn die s'intestardisce nicht verstehen wollen, und dann scheint sich zu amüsieren, um seine versuche, schlagen pläne für chancen vereiteln, er, der kanzler, hat als "notfall", um der lage sein, zu vernichten, so schnell wie möglich, die verteidigung eines gegners.