Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
raggio d'azione invidiabile
weitreichend
Ultimo aggiornamento 2016-12-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
ha una posizione molto invidiabile.
sie ist in einer sehr beneidenswerten lage.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la presidenza olandese non è certo invidiabile.
uns macht immer noch ein problem zu schaffen: das problem jugoslawiens.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non si tratta certo di un primato invidiabile.
das ist nun wahrlich kein beneidenswerter rekord.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
gli ortofrutticoli sono colpiti da una sorte poco invidiabile.
daher muß die agrarpolitik zunächst einmal konsolidiert werden.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
una parte davvero invidiabile per questa dama camaleontica!
eine beneidenswerte rolle für diese absolut wandelbare dame!
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
i giornalisti algerini versano in una situazione poco invidiabile.
die algerischen journalisten sind in einer wenig beneidenswerten lage.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
ho il poco invidiabile privilegio di condividere la stessa preoccupazione.
ich bin in der wenig beneidenswerten lage, ihre bedenken zu teilen.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
– signor presidente, la commissione non è in una posizione invidiabile.
– herr präsident! die kommission ist nicht zu beneiden.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
più a nord, a la coruña, la situazione dei mariscadoresè decisamente meno invidiabile.
weiter nördlich in la coruña ist die situation der mariscadores weniger beneidenswert.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
so prattutto oggi, in una situazione di invidiabile sin tonia con l'ipernazionalismo.
ich bedaure, daß kein kompromißantrag zustande gekommen ist.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in rapporto alla media mondiale, gli europei godono di un tenore di vita invidiabile.
im vergleich zur bevölkerung der übrigen teile der erde haben die europäer ein hohes maß an lebensqualität erreicht.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il mio paese ha un curriculum invidiabile nell'assorbimento dei fondi strutturali non stanziati.
wir untersuchen jedoch noch, ob hierfür gesonderte regelungen für asylsuchende erforderlich sind, das heißt, ohne anwendung der normalen rücknahmevereinbarungen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e’ per questo che abbiamo messo a punto uno speciale e invidiabile metodo di lavoro.
und es liegt auch daran, dass wir eine besondere arbeitsmethode entwickelt haben, um die uns viele länder beneiden.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e dunque, signor presidente del consiglio, credo che la sua posizione non sia per nulla invidiabile.
ende des jahres abzuschließen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il turismo finanzia un’infrastruttura culturale invidiabile e sostienel’economia locale basata su iniziativelocali.
nach abschluss der bauarbeitensoll das zentrum sich selbst tragen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la finlandia registra attualmente una crescita economica invidiabile, ma è ancora seriamente impegnata nel tentativo di abbattere un alto tasso di disoccupazione.
für den zeitraum 20002006 hat die europäische kommission zwei ziel1programme genehmigt, für die gemeinschaftsmittel in höhe von 948 mio. euro bereitgestellt wurden.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le rêve, gestito da una vera famiglia di agricoltori, lo trovate a plan gorret, su una terrazza da cui si gode una vista invidiabile.
le rêve wird von einer familie von landwirten geführt, und befindet sich in plan gorret, auf einer terrasse, die eine herrliche ausblick bietet.
Ultimo aggiornamento 2007-09-17
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
rappresenteranno, inoltre, una sorta di messaggio di questo parlamento a quello che riceverà l'incarico invidiabile della nuova legislatura.
der präsident — nach der tagesordnung folgt der entschließungsantrag (b3-0400/94) von herrn valverde lopez im namen des ausschusses für umweltfragen, volksgesundheit und verbraucherschutz zu dem vor schlag für eine richtlinie des rates (kom(93) 0117) zur festlegung von anhang vi der richtlinie 91/414/ewg über das inverkehrbringen von pflanzenschutzmitteln.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
l'europaha una fama invidiabile nel mondo dellascienza grazie in gran parte al suo personale di ricerca vario e altamente qualificatoe alla sua ricca capacità intellettuale econoscenza pratica.
die neuen, in dieser broschüre vorgestellten aktionen für humanressourcen und mobilität sind ein wichtiger schritt, diese probleme dadurch zu lösen, dass sie den efr so offen und zugänglich wie möglichmachen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: