Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
il garante e¡il garante aggiunto hanno entrambi contribuito personalmente alla conferenza.
sowohl der datenschutzbeauftragte als auch der stellvertretende datenschutzbeauftragte wirkten an dieser konferenz persönlich mit.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la commissione e il consiglio hanno entrambi accettato di armonizzare la periodicità delle ispezioni.
sowohl die kommission als auch der rat haben die harmonisierung der zeitabstände zwischen den bewertungen akzeptiert.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
inoltre gli inventari cas e einecs hanno entrambi la voce “triclorobenzene” in generale.
außerdem ist sowohl im cas- als auch im einecs-verzeichnis ein eintrag für "trichlorbenzol" im allgemeinen enthalten.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
il parco svedese di mjärdevi e la rete finlandese hanno entrambi legami solidi con le istituzioni accademiche.
der schwedische mjärdevi-wissenschaftspark und die finnischen travel parks unterhalten enge verbindungen mit hochschuleinrichtungen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i governi francese e olandese hanno entrambi ricevuto una lettera di costituzione in morao primo ammonimento scritto.
die regierungen frankreichs und der niederlande haben beide ein aufforderungsschreiben oder erstes mahnschreiben erhalten.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
rosiglitazone e glimepiride hanno entrambi un elevato legame proteico e pertanto è prevedibile che non vengano eliminati per emodialisi.
aufgrund ihrer hohen eiweißbindung ist nicht zu erwarten, dass rosiglitazon und glimepirid durch eine hämodialyse aus dem körper entfernt werden können.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
franky ed etienne hanno entrambi figli e generi pescatori, spessissimo assenti da casa.
der letzte garnelenfänger
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i governi di niger e ciad hanno entrambi dichiarato lo stato di emergenza e hanno chiesto l'assistenza internazionale.
die regierungen von niger und tschad haben den notstand ausgerufen und um internationale hilfe gebeten.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a questarecente manifestazione l'irc slovacchia el'irc bulgaria hanno entrambi rappresentatoaziende clienti.
das irc slowakei und das irc bulgarien vertraten auf dieser veranstaltung kundenunter-nehmen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
l'unione europea e gli stati membri hanno entrambi un ruolo attivo da svolgere per sviluppare questo approccio in modo ottimale;
owohl die europäische union als auch die mitgliedstaaten aktiv daran mitwirken müssen, dass die entwicklung dieses konzepts erfolgreich verläuft;
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(78) e2 ed elsam hanno entrambi accesso a grandi quantità di gas naturale a prezzi competitivi.
(78) sowohl e2 als auch elsam haben zugang zu großen erdgasmengen zu wettbewerbsfähigen preisen.
Ultimo aggiornamento 2017-02-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
3. quando entrambi i coniugi sono impiegati dal centro e hanno entrambi diritto a un congedo in famiglia, questo viene loro concesso alle seguenti condizioni:
3. sind zwei ehegatten beim zentrum angestellt und haben beide anspruch auf heimaturlaub, so wird ihnen dieser unter den folgenden bedingungen gewährt:
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ue e india, che hanno entrambe 23 lingue ufficiali, firmano una dichiarazione congiunta sul multilinguismo
jeweils 23 offizielle sprachen: eu und indien unterzeichnen gemeinsame erklärung zur mehrsprachigkeit
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
l'impresa e l'unità locale hanno entrambe le proprie norme di continuità.
betrachten wir nun die örtliche einheit.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
avverso la condanna hanno entrambi proposto appello dinanzi alla audiencia provincial di tarragona (tribunale provinciale di tarragona, spagna).
beide legten gegen ihre verurteilung berufung bei der audiencia provincial de tarragona (provinzgericht tarragona) (spanien) ein.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
essi hanno entrambi fatto riferimento ai problemi di transizione che potranno sorgere nel passaggio dall'attuale situazione a una unione economica e monetaria pienamente funzionante.
wir erhoffen uns von diesem binnenmarkt, daß er die grundlage für wirt schaftliches wachstum und einen anstieg der beschäftigung bilden wird.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
l'ue e la cina hanno entrambe interesse a promuovere la pace e la sicurezza attraverso un sistema multilaterale riveduto ed efficace.
die eu und china haben zwecks förderung von frieden und sicherheit ein interesse daran, dass sich das multilaterale system reformiert und leistungsfähiger wird.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ad esempio, la danimarca e la norvegia hanno entrambe affrontato il problema della riduzione dei grassi trans negli alimenti attraverso diverso impostazioni strategiche.
dänemark und norwegen konzentrieren sich darauf, auf verschiedenen wegen den gehalt an transfettsäuren zu begrenzen.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
va segnalato che la commissione per l'ambiente e l'assemblea plenaria del parlamento hanno entrambe esaminato il testo proposto1.
es sei darauf hingewiesen, dass der verordnungsvorschlag im europäischen parlament sowohl vom ausschuss für umweltfragen als auch vom plenum bereits erörtert wurde1.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
busquin ascolta le repliche dei verdi sul 6pq a definire una posizione hanno entrambe sot comune".
wert und droht im Übri derwissenschaftzu schaden." zu, dass die kommission gen, dem ruf der wis aus diesem grund die in
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.