Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
colgo l'occasione per informarla
vielen dank, dass sie sich mit mir in verbindung gesetzt haben
Ultimo aggiornamento 2023-03-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ti scrivo per un piccolo favore
ich hoffe, bei dir ist alles in ordnung
Ultimo aggiornamento 2022-03-31
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
le scrivo in rosso le mie risposte
ich schreibe ihnen meine antworten in rot.
Ultimo aggiornamento 2022-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
caro genere umano, ti scrivo per dirti che sto male.
lieber mensch, ich schreibe diesen brief, um dir mitzuteilen, dass es mir nicht gut geht.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
le scrivo per congratularmi sentitamente per il premio nobel per la pace che così meritatamente le è stato attribuito.
zur hochverdienten verleihung des friedensnobelpreises gratuliere ich ihnen sehr herzlich.
scrivo per inviarvi la mia ordinazione per fine agosto.ringrazio e saluto cordialmente.
ich schreibe meine bestellung zum ende august zu senden. ich grüße herzlich und danken.
Ultimo aggiornamento 2017-05-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
ciononostante svolgerò un'indagine sul problema sollevato dalla parlamentare per informarla dettagliatamente.
kann die kommission uns irgendwelche hoffnung geben, daß die nächste mitteilung ein anhalten der notlage anerkennen und sich nicht nur auf örtliche spezifische fälle be schränken wird, um die getreideberge abzubauen?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
infine, non va dimenticato che la presente guida è anche un mezzo per informarla sul mercato unico.
die europäische union war maßgeblich am zustandekommen der europäischen verbraucherinformations und beratungsstellen für grenzübergreifende einkäufe beteiligt. diese beratungsstellen sind zwar
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
scrivi per esempio lp.
geben sie z.b. lp ein.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
le scrivo per chiederle di aiutarci perchè la nostra società continui ad esistere ancora per 80 anni opponendosi a questo emendamento alla direttiva sui coloranti».
seit bestehen des freien kapitalverkehrs im binnenmarkt gibt es aber auch bewegungen, die große interne ungleichgewichte erzeugen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ci siamo sempre tenuti a disposizione della onorevole garcía arias per informarla di tutti i dati allora a nostra conoscenza.
wir waren stets bereit, frau garcía arias über alle fragen zu informieren, die uns damals vorgelegt wurden und von denen wir kenntnis hatten.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
prima che venissero attuati i nuovi provvedimenti tuttavia fos ha preso contatto con ssb il 14 dicembre 1989 per informarla circa i particolari del programma.
bevor die fos mit der anwendung dieser neuen maßnahmen begann, informierte sie das ssb am 14. dezember 1989 über die einzelheiten der regelung.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
il messaggio viene inviato dall'ifr anche a tutte le if successive per informarle degli scostamenti.
das fevu sendet diese meldung an alle folgenden evu, um sie über die abweichung zu informieren.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
61 redatto dinanzi ad un rappresentante del potere giudiziario e previa audizione da parte di quest’ultimo per informarla del suo diritto ad una procedura formale di estradizione.
61 eines richters oder zusta¨ndigen beamten zu, so kann die ersuchte vertragspartei die auslieferung bewilligen, ohne ein fo¨rmli-
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
che [scienza] ne hai per informarli?
und was hast du mit ihrer erwähnung zu tun?!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
colgo inoltre l'occasione per informarla che dal iogennaio 1976 la sorbite non cristallizzabile è stata trasferita dalla voce 29.04 alla voce 38.19 della tariffa doganale comune.
ich darf sie ferner davon unterrichten, daß nichtkristallisierbarer sorbit seit dem 1. januar 1976 nicht mehr unter die tarifnummer 29.04, sondern unter die tarifnummer 38.19 des gemeinsamen zolltarifs fällt.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sarebbe impossibile scrivere a tutti gli interessati per informarli che non sono più membri onorari.
in der praxis ist es unmöglich, allen ehrenmitgliedern schreiben zu wollen, um sie davon zu unterrichten, daß sie nicht länger ehrenmitglieder sind.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
colgo inoltre l'occasione per informarla che dal 1 ° gennaio 1976 la sorbite non cristallizzabile è stata trasferita dalla voce 29.04 alla voce 38.19 della tariffa doganale comune.
ich darf sie ferner davon unterrichten, daß nichtkristallisierbarer sorbit seit dem 1. januar 1976 nicht mehr unter die tarifnummer 29.04, sondern unter die tarifnummer 38.19 des gemeinsamen zolltarifs fällt.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: