Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
copripiumino matrimoniale
zwei kissenbezüge mit säumen
Ultimo aggiornamento 2022-02-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
un giovanetto però lo seguiva, rivestito soltanto di un lenzuolo, e lo fermarono
und es war ein jüngling, der folgte ihm nach, der war mit leinwand bekleidet auf der bloßen haut; und die jünglinge griffen ihn.
infine, quasi distaccandosene con rimpianto, abbassò il lenzuolo e stanco, ma felice, andò a casa.
endlich riß er sich, wie mit einem gefühl der trauer, von ihr los, ließ das laken darüberfallen und ging müde, aber glücklich nach seiner wohnung.
la biancheria da letto comprende le lenzuola (con angoli o piane), i copripiumino e le federe, confezionati per la vendita separatamente o in "set" (cioè in serie o insiemi coordinati).
dazu gehören bettlaken (spannbettlaken und betttücher) sowie bettdecken- und kissenbezüge, die entweder einzeln oder als garnitur verpackt zum verkauf angeboten werden.