Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
e potrei andare avanti a lungo.
diese aufzählung ließe sich beliebig fortführen.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
come guardavo avanti a me per iscorgere i boschi ben noti!
wie ich vorwärts blickte, um die ersten wipfel des wohlbekannten parks zu erspähen!
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non è possibile mandare avanti il sistema così com'è diventato.
ich frage, ob dies den christdemokraten nichts sagt.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
andrete avanti a dispetto dei vostri parenti.
das habe ich mir immer gedacht.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non possiamo mica andare avanti a ripartire eternamente.
wir können schließlich nicht bloß alles immer weiter verteilen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gli operatori tradizionali corrispondono d'ora in avanti a
traditionelle marktbeteiligte sind der
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non possiamo andare avanti a lungo in questo modo.
wir können nicht viel länger so weitermachen.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
il parlamento ha la grande responsabilità di mandare avanti tali politiche e di assicurarne i mezzi.
dies kann keiner hier im voraus abschätzen. das ist tatsächlich etwas unvorhergesehenes.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
esiste un'ampia giurisprudenza che in questo campo ha contribuito a mandare avanti le cose.
das allein reicht jedoch nicht aus, wie u.a. das beispiel finnland zeigt.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
indossa una tuta da lavoro e metti a prova le tua abilità di mandare avanti una fattoria!
zieh einen overall an und versuche, einen bauernhof zu führen!
Ultimo aggiornamento 2017-02-08
Frequenza di utilizzo: 7
Qualità:
i lavori preparatori sul codice erano già molto avanti a metà marzo.
die vorbereitenden arbeiten zum kodex waren bis mitte märz schon sehr weit vorangeschritten.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
infine è stata la considerazione politica pragmatica della necessità di promuovere una crescita economica a mandare avanti il procedimento.
das parlament und die kommission werden als zu weit entfernt von den bürgern und den sie betreffenden entscheidungen betrachtet.
non possiamo mandare avanti il controllo finanziario per tre o quattro anni e nel frattempo non combinare nulla nel settore della ricerca.
wir dürfen nicht drei oder vier jahre finanzkontrolle betreiben, aber in dieser zeit im bereich der forschung nichts zustande bringen.
abbiamo appreso, sappiamo che in molti paesi in via di sviluppo sono le donne a mandare avanti l' economia, e noi siamo favorevoli a ciò.
davon haben wir inzwischen kenntnis. wir wissen, daß in zahlreichen entwicklungsländern frauen die stütze der wirtschaft bilden, was wir befürworten.
pmi svolgerà un ruolo centrale per mandare avanti i cambia menti che ha in programma il piano d'azione: in seno alla
innovation führen kann • fallstudie - investition in innovation zahlt sich für ein spanisches
dopo la riunione dell'agbm a bonn, si sono svolte varie riunioni a livello ministeriale al fine di tentare di mandare avanti tale processo.
nach der sitzung der agbm in bonn fanden eine reihe von sitzungen auf ministerialebene statt, um den prozeß voranzubringen.
se c'è chi vuole, e se anche le commissioni lo desiderano, mandare avanti le questioni avviate in precedenza, che lo si faccia.
persönlich ziehe ich den ursprünglichen text vor, doch denke ich, daß es darüber nicht zu problemen zwischen uns kommen wird und wir uns in diesem punkt einigen können.
anche il ruolo del parlamento europeo avrebbe potuto essere definito più chiaramente, consentendo a questa istituzione di svolgere un ruolo più importante nel mandare avanti la strategia.
auch die rolle des europäischen parlaments hätte klarer definiert werden müssen, um das parlament stärker am prozess zu beteiligen.
il fatto che le elezioni in israele siano state anticipate da ottobre a gennaio 2003 non deve essere visto in modo negativo, perché ciò non impedisce di mandare avanti i negoziati.
die palästinensische regierung müsse auch einen eigenen haushalt führen können. zum irak habe die europäische position durchgesetzt werden können.