Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
non è possibile inviare i dati
daten lassen sich nicht senden
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non è stato possibile inviare la valutazione.
die bewertung kann nicht übertragen werden.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non è possibile inviare lo stato « %1 »
status„ %1“ lässt sich nicht senden
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
È possibile inviare più file contemporaneamente?
kann ich mehrere dateien gleichzeitig senden?
Ultimo aggiornamento 2017-01-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
È possibile inviare la proposta di logo al seguente indirizzo postale:
damit kann das institut das logo und seine grakvorgaben überall nach eigenem ermessen verwenden.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
abbiamo tentato, ma purtroppo non ci è stato possibile.
alles das haben wir versucht. leider war es uns doch nicht möglich.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
non ci è possibile rispondere individualmente alle richiesle di abbonamento.
es ist uns leider nicht möglich, den eingang einzelner bestellungen zu bestätigen. © europäische gemeinschaften, 2000; nachdruck mit quellenangabe gestaltet.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pertanto, non ci è possibile accogliere neppure questo emendamento.
folglich können wir diesen Änderungsantrag nicht akzeptieren.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
di conseguenza non ci è possibile accettare gli emendamenti pro posti.
diesem vorschlag, der die reform leichter durchführbar machen soll, ohne jedoch ihre hauptprinzipien zu berühren, mißt die kommission große bedeutung bei.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non ci è riuscito, ha gettato la spugna.
er hat es nicht geschafft; er hat versagt.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
goppel. — (d) non ci è possibile prendere una decisione.
es besteht also eine soziale nachfrage mit unverzichtbaren forderungen und ein wirtschaftliches angebot mit ebenso unverzichtbaren forderungen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
oggi non ci è più consentito.
heute ist das nicht mehr möglich.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
in realtà, non ci è stata detta la verità.
es ist das erste mal, daß wir damit auf diese weise konfrontiert werden.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non ci è dato di sapere nulla.
wir haben keine informationen dazu.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
è terribile per chi non ci è abituato
es ist schrecklich, für den(jenigen), der nicht daran gewöhnt ist
Ultimo aggiornamento 2012-08-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la proposta non ci è ancora pervenuta.
ich werde also dagegen stimmen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
come è possibile inviare un se gnale tanto negativo in un momento di tale gravi tà?
wie können wir zu einem so entscheidenden zeitpunkt ein derart negatives signal geben?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
si prega dì non inviare solleciti. non ci è possibile rispondere individualmente alle richieste di abbonamento.
bitte bestellen sic europ news nicht mehrfach, fis ist uns leider nicht möglich, den eingang einzelner bestellungen zu bestätigen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quando si hanno gli elementi per rispondere a parte delle domande ma non a tutte, è possibile inviare una risposta parziale.
sollte ihre behörde nicht für die beantwortung der anfrage zuständig sein, können sie sie unter zuhilfenahme der suchkriterien im imi-system an die zuständige behörde in ihrem mitgliedstaat weiterleiten.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: