Hai cercato la traduzione di non si prospetta incoraggiante da Italiano a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

German

Informazioni

Italian

non si prospetta incoraggiante

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Tedesco

Informazioni

Italiano

cosa si prospetta per...

Tedesco

was wir erwarten konnen frir

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

quale avvenire si prospetta

Tedesco

zukunftsaussichten für

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

solo oggi si prospetta tale possibilità.

Tedesco

diese chance haben wir erst jetzt.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

quale futuro gli si prospetta?

Tedesco

welche zukunft haben sie?

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

peraltro, come si prospetta questa fine?

Tedesco

die gemeinschaft muß ihre einheit und handlungsfähigkeit konsequent beweisen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

si prospetta ora una dura procedura di conciliazione.

Tedesco

das plenum fordert die kommission auf, eine langzeitstrategie aufzustellen, die sich mit einer substitution von pvc beschäftigt.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

quale futuro si prospetta per i giovani?

Tedesco

wie sieht die zukunft für die jugendlichen aus?

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

che scenario si prospetta per gli anni a venire?

Tedesco

wie könnte das drehbuch für die nächsten jahre aussehen?

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

si prospetta un calo demografico nell'unione europea...

Tedesco

die bevölkerung in der europäischen union wird sich voraussichtlich verringern ...

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

inoltre, non si prospetta un'adesione della comunità in tempi ravvicinati.

Tedesco

ferner kann nicht davon ausgegangen werden, dass ein beitritt der gemeinschaft in naher zukunft möglich ist.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

inoltre, non si prospetta ancora alcuna soluzione per il problema dei residui nucleari.

Tedesco

zudem ist noch keinerlei lösung für den radioaktiven abfall in sicht.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

non si prospetta perciò un allontanamento, bensì l' opportunità per una cooperazione migliore.

Tedesco

anstelle einer entfernung voneinander bietet sich hier die möglichkeit zu einer besseren zusammenarbeit.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

per il 2008, contrariamente, non si prospetta al momento alcun effetto associato a tale fattore.

Tedesco

für 2008 hingegen enthalten die projektionen gegenwärtig keine auswirkungen indirekter steuern.

Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Italiano

non si prospetta dunque la necessità di armonizzare i sistemi e le procedure di accesso a tali informazioni.

Tedesco

daher ist keine harmonisierung der besonderen aspekte des zugangs zu informationen des öffentlichen sektors geplant.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

come si prospetta la partecipa zione pianificata dell'unione europea?

Tedesco

wie sieht die geplante eu-beteiligung aus?

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

pertanto, si prospetta una grande opportunità per l'unione del continente.

Tedesco

über die vier anträge auf zustimmung abgestimmt wird.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

inoltre si prospetta un'altra soluzione, quella del congelamento dei terreni.

Tedesco

werden die behörden der mitgliedstaaten die anträge überprüfen und ihre kurzfristige ausführung gewährleisten können?

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

si prospetta in questo caso una riedizione della solita querelle tra approfondimento e ampliamento.

Tedesco

leider mußte der bericht unter enormem zeitdrack erstellt werden.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

il compito che ci si prospetta non è insormontabile, come qualcuno ha potuto farvi credere.

Tedesco

als dritten bestandteil meines triptychons habe ich das wort „identität" gewählt.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Italiano

ci si prospetta quindi un enorme consumo di energia, una crescita esplosiva dei consumi energetici.

Tedesco

es kommt also ein ungeheurer energieverbrauch auf uns zu, eine explosionsartige steigerang des energieverbrauchs.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,778,905,052 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK