Hai cercato la traduzione di per il rallentamento del rientro... da Italiano a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

German

Informazioni

Italian

per il rallentamento del rientro della macchina

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Tedesco

Informazioni

Italiano

dimensione in spazi del rientro della dichiarazione:

Tedesco

breite der einrückung von anweisungen in leerzeichen:

Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

il rallentamento del credito era dovuto in gran parte ad un rallentamento della domanda.

Tedesco

die flaute im kreditgeschäft sei auf eine verringerung der nachfrage zurück­zuführen gewesen.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

il rallentamento del ritmo inflazionistico è proseguito.

Tedesco

die inflation hat sich weiter verlangsamt.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

il rallentamento del processo di specializzazione va posto in relazione con l'arresto della crescita.

Tedesco

ein grundlegendes element der amerikanischen politik ist die entwicklungshilfe.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

il rallentamento e l'arresto della macchina semovente devono poter essere ottenuti dal conducente attraverso un dispositivo principale.

Tedesco

eine selbstfahrende maschine muß vom fahrer mittels einer entsprechenden hauptvorrichtung abgebremst und angehalten werden koennen.

Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

infine, terzo punto, una domanda di chiarimento. siamo tutti preoccupati per il rallentamento del

Tedesco

das bedeutet in etwa eine verringerung der ausfuhrsubventionen, die

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

tale allungamento della proroga non va inteso assolutamente come un pretesto per il rallentamento del ritmo dei lavori.

Tedesco

diese verlängerung der frist darf keinesfalls als vorwand für eine langsamere arbeitsweise dienen.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

il rallentamento del processo di armonizzazione e di creazione delle istituzioni si è percepito anche nel settore della giustizia e degli affari interni.

Tedesco

die tschechische republik muß noch erhebliche anstrengungen in diesem bereich unter nehmen, was auch eine verbesserung der entsprechenden strukturen einschließt.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

e) il rallentamento del processo di sostituzione del fattore capi tale al fattore lavoro.

Tedesco

c) die verlangsamung der substitution des faktors arbeit durch den faktor kapital.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

aggiungiamo che il rallentamento del commercio mondiale da un decennio rende più indispensabile che mai l'utilizzazione delle potenzialità interne della crescita nella co munità.

Tedesco

dazu kommt, daß durch die verlangsamung des welthandels seit zehn jahren es mehr denn je erforderlich geworden ist, das innere wachstumspotential der gemeinschaft zu nutzen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

il rallentamento del danno alle articolazioni periferiche era osservato nei pazienti con coinvolgimento poliarticolare simmetrico delle articolazioni.

Tedesco

die verlangsamung der peripheren gelenkschäden wurde bei patienten mit polyartikulärer symmetrischer gelenkbeteiligung beobachtet.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Italiano

conseguenza inevitabile di tale riduzione sarà il rallentamento del ritmo di attuazione dei programmi agricoli strutturali nelle regioni meno sviluppate della comunità, e segnata mente nelle regioni mediterranee.

Tedesco

wir alle wollen den frieden und den wirtschaftlichen wieder aufschwung, wir alle lieben die freiheit, aber es gibt kein glück ohne freiheit, es gibt keine freiheit ohne mut, und aus diesem grande weigert sich die fraktion der europäischen rechten, den vom rat aufgestellten haushalt in erwägung zu ziehen, und sie wird in vereintem bemühen mit allen männern und frauen guten willens in diesem parlament dahin wirken, daß wir über einen haushaltsplan verfügen können, der es uns erlaubt, uns der herausforderung zu stellen, die europa am ende dieses zwanzigsten jahrhunderts er wartet.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

dopo il rallentamento del 2012, la produzione e l'occupazione hanno registrato un discreto tasso di crescita.

Tedesco

seit dem abschwung im jahr 2012 ist in bezug auf produktion und beschäftigung ein moderates wachstum zu verzeichnen.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

abbiamo ripetutamente condannato le viola zioni dei diritti dell'uomo e il rallentamento del processo di democratizzazione in quel paese.

Tedesco

die kommission ist jedoch nicht für asylfragen zuständig.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

a seconda della natura del problema, il veterinario ufficiale può adottare alcuni provvedimenti, ad esempio il rallentamento del processo.

Tedesco

je nach art des problems kann der amtliche tierarzt maßnahmen wie etwa eine verlangsamung des prozesses veranlassen.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

la ragione principale dell' impiego ridotto di queste risorse è il rallentamento del processo di approvazione dei programmi relativi agli obiettivi.

Tedesco

hauptursache für die minderausgaben ist die zu langsame verabschiedung der neuen zielprogramme.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

ancora più sensibile è però stato il rallentamento del rialzo dei prezzi all'ingrosso, che è restato al disotto del 10%.

Tedesco

monatsrhythmus von 1 % zurück. die verlangsamung des anstiegs der erzeugerpreise, der für das gesamte jahr unter 10 % lag, war noch deutlicher.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

il rallentamento del ritmo di trasposizione in determinati settori quali l'ambiente è compensato dall'ulteriore potenziamento delle strutture di esecuzione.

Tedesco

ab dem beitritt beteiligen sich die neuen mit­gliedstaaten an der wwu, was bedeutet, daß sie sich an titel vi des vertrags halten müssen. dazu gehören die folgenden verpflichtungen:

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

il commissario può dirci se il rallentamento del processo di liberalizzazione del mercato nei paesi candidati farà rallentare anche il processo del loro ingresso nell'unione europea.

Tedesco

wenn das parlament um informationen ersucht hat, sind sie ihm bislang so kurzfristig wie möglich erteilt worden.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

di conseguenza, ai fini del rientro della lira e della sterlina nello sme, i criteri economici e monetari dovranno essere decisi in modo diverso dal passato e tutti i membri attivi dello sme dovranno poter avere voce in capitolo.

Tedesco

unter diesen umständen kann meines erachtens nicht davon gesprochen werden, daß das geschehen ein vollkommen unvorhergesehener unglücksfall war.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,799,588,838 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK