Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
mentrelastrategialocaledovrebbe essereintegrata e prevederel’interazione trasettori, perisingoli progetti può non essere così.
37.bei leader+ wurden die lag ermutigt,inno-vativelokale entwicklungsstrategien vorzulegen, wobei innovation lediglich ein auswahlkriterium unter vielen war.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
varilevato, tuttavia,che puressendostaticondotti studi di questotipo,sia perisingoli progetti che perlarete,tali studi non hanno ancorafornitorisultatidefinitivieper-tanto nonsisono potuti usare.
einschlägige studien wurdenzwarsowohlfür einzelne projekte als auchfür das gesamte netz durchgeführt, die ergebnisse sind allerdings noch nicht aussagekräftig und konnten daher nicht als entscheidungsgrundlage verwendet werden.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
laconcezioneel’attuazionedellequattrocomponentidei programmi sbg della commissione(finanziamento,sostegno allo sviluppo delle capacità, condizioni edialogo) non garan-tisconol’ottimizzazione dell’impatto potenziale deglistessi: a) gliesborsisonoeffettuatiin maniera prevedibileeinli-nea conisistemi di bilancio nazionali, ma non èchiarala logicaseguita per determinare gliimporti daimpegnare perisingoli programmi sbg; b)
konzeption und durchführung der vier komponenten allgemeiner budgethilfeprogramme(finanzierung, unterstützungfür den kapazitätenaufbau, bedingungen und dialog) gewährleisten nicht, dass deren wirkungspotenzial voll ausgeschöpft wird: a)
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: