Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
tagliere di salumi e formaggi misti
platte mit gemischtem aufschnitt
Ultimo aggiornamento 2021-10-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nace 24.32: laminazione a freddo di nastri
nace 24.32: herstellung von kaltband mit einer breite von weniger als 600 mm
Ultimo aggiornamento 2016-12-06
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
Riferimento:
profilati, ottenuti a freddo, di ferro o di acciai non legati, non rivestiti
profile, kalthergestellt oder kaltfertiggestellt, aus unlegiertem stahl (ohne Überzüge), aus flachgewalzten erzeugnissen (ohne oberflächenveredlung)
nastri tagliati, laminati a freddo, di acciai con rivestimento organico, di larghezza < 600 mm
organisch oder anorganisch überzogenes kaltband, aus unlegiertem stahl, durch längsteilen hergestellt, mit einer breite < 600 mm
prodotti laminati piatti di altri acciai legati, semplicemente laminati a freddo, di larghezza uguale o superiore a 600 mm
flachgewalzte erzeugnisse aus legiertem, anderem als nichtrostendem stahl, mit einer breite von >= 600 mm, nur kaltgewalzt (ausgenommen erzeugnisse aus schnellarbeitsstahl oder aus silicium-elektrostahl)
prospetto 1 tipi di fornitura ordinabili per prodotti piatti laminati a freddo di larghezza di laminazione < 600 mm tipi di fornitura ordinabili (')
tabelle 1 bestellbare lieferarten für kaltgewalztes flachzeug (walzbreiten < 600 mm) bestellbare lieferarten (')
nella produzione di salumi, vengono introdotti, aronatici, o vengono aggiunti nelle vasche di altri aromi, quali gli estratti di fumo.
der auszug der farbstoffe aus naturprodukten hinterläßt gewisse ver unreinigungen, die man nicht unberücksichtigt lassen kann (und deren menge durch die gesetzlichen bestimmungen beschränkt ist).