Hai cercato la traduzione di pollo in umido da Italiano a Tedesco

Italiano

Traduttore

pollo in umido

Traduttore

Tedesco

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Tedesco

Informazioni

Italiano

rabe in umido

Tedesco

geschmorte kutteln

Ultimo aggiornamento 2022-04-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

cinghiale in umido

Tedesco

gedünstetes wildschwein

Ultimo aggiornamento 2023-01-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

anguilla in umido

Tedesco

geschmorter fisch

Ultimo aggiornamento 2024-04-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

in umido con peperoni

Tedesco

in fonds mit paprikaschoten

Ultimo aggiornamento 2006-06-05
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

resistenza flessionale in umido

Tedesco

naßbiegefestigkeit

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

bocconcini di vitello in umido

Tedesco

geschmortes kalbsgulasch

Ultimo aggiornamento 2020-09-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

ottimo anche in umido o bollito.

Tedesco

auch diese wurstart schmeckt köstlich geschmort oder gekocht.

Ultimo aggiornamento 2007-03-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

le ricorrenti sono tra le principali importatrici di carni di pollo in germania.

Tedesco

er verfolgt gemeinnützige zwecke und hat die sportförderung zum ziel.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

la narasina non si degrada nel letame di pollo in misura significativa nemmeno dopo 18 mesi.

Tedesco

narasin baut sich im hühnermist auch nach 18 monaten lagerung nicht nennenswert ab.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

il classico maialino da latte arrosto, le frattaglie d’agnello, il cinghiale in umido, salsicce.

Tedesco

das klassische gebratene spanferkel, lamminnereien, geschmortes wildschwein, wurst.

Ultimo aggiornamento 2007-02-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

tra i secondi piatti troviamo lo zimino di lampredotto, cioè stomaco del vitello in umido con le bietole, e le rigaglie.

Tedesco

bei den hauptgerichten sollte die zimino di lampredotto, das heißt geschmorter kalbsmagen mit mangold, und innereien.

Ultimo aggiornamento 2007-02-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

secondo le informazioni trasmesse dalle autorità irlandesi e britanniche, i prodotti a base di pollo in questione sono principalmente fabbricati nei paesi bassi.

Tedesco

laut den von den irischen und britischen behörden übermittelten informationen werden die betroffenen hühnerprodukte hauptsächlich in den niederlanden hergestellt.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

tra le ricette più sfiziose gli “uselin de scapada”, bocconcini di pancetta, fegato e lombo, e le rane fritte in umido.

Tedesco

zu den leckersten spezialitäten zählen die „uselin die scapada“, häppchen aus speck, leber und lenden, und die gebackenen frösche.

Ultimo aggiornamento 2007-03-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

obiettivo di tali procedure è impedire il diffondersi dell'infezione alle uova e alla filiera produttiva delle carni di pollo, in particolare dagli animali da riproduzione alla loro progenie.

Tedesco

mit diesen anforderungen soll vermieden werden, dass eine infektion in der produktionskette für eier und broilerfleisch von zuchttieren auf deren nachkommen übertragen wird.

Ultimo aggiornamento 2016-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

sardine marinate, granzeola alla triestina, zuppa di canocchie, baccalà alla triestina, brodetto di pesce, scampi alla busara, seppie in umido con polenta.

Tedesco

marinierte srdinen, granzeola (eine krabbenart, die auch meeresspinne genannt wird) nach triester art, zuppa di canocchie (suppe mit heuschreckenkrebsen), klippfisch auf triestiner art, brodetto di pesce (fischsüppchen), scampi alla busara (spaghetti mit scampi), geschmorte tintenfische mit polenta.

Ultimo aggiornamento 2007-02-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

la ripartizione cromatografica dei metaboliti nelle deiezioni e nel fegato è apparsa simile a quella riscontrata sul pollo: in ambedue le specie il principale metabolita epatico risultava essere il monensin o-demetilato.

Tedesco

die chromatographische verteilung von metaboliten in kot und leber erwies sich als ähnlich wie beim huhn; der wichtigste leber-metabolit ist bei beiden tierarten 0-demethy-liertes monensin.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

le sue caratteristiche ne permettono l’abbinamento ai salumi della tradizione toscana, i primi piatti di pasta guarniti da funghi, le carni in umido. se affinato almeno due anni vanta la denominazione riserva.

Tedesco

seine charakteristiken erlauben eine kombination mit toskanischen wurstwaren, vorspeisen mit pilzen wie auch mit schmorfleisch. nach mindestens zweijähriger reifezeit darf ihm die qualitätsbezeichnung riserva zugesprochen werden.

Ultimo aggiornamento 2007-03-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

(12) in diversi stati membri esistono già vari sistemi facoltativi per l'etichettatura della carne di pollo, in conformità delle norme sul benessere degli animali e di altri parametri.

Tedesco

(12) in bestimmten mitgliedstaaten gibt es bereits freiwillige etikettierungsregelungen für hühnerfleisch, die auf der einhaltung von tierschutzstandards und anderen parametern beruhen.

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

inoltre, per far fronte a questa situazione, i produttori italiani hanno dovuto immagazzinare 4150 t di carne di pollo in giugno, 9271 t in luglio e 2595 t in agosto, data l'impossibilità di immetterle sul mercato.

Tedesco

um dieser situation zu begegnen, mussten die italienischen erzeuger angesichts der unmöglichkeit, es auf den markt zu bringen, außerdem 4150 t hühnerfleisch im juni, 9271 t im juli und 2595 t im august einlagern.

Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

se non gli diamo un pò della sostanza del nuovo governo francese - della buona cucina francese - non è altro che una vivanda in umido di sapore maschilista: è ancora maschilista, signor presidente in carica del consiglio.

Tedesco

maastricht ii muß die notwendigen korrekturen vornehmen, um die europäische union für eine gesamteuropäische perspektive, für demokratie und soziale Ökologie zukunftsfähig zu machen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,642,961,623 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK