Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
non posso quindi porlo in votazione.
ich kann ihn also nicht zur abstimmung stellen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pertanto mi sembra impossibile porlo in votazione.
darüber muß der verbraucher be scheid wissen, und zwar insbesondere in bezug auf ver-
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lo scopo era chiaramente quello di porlo in cattiva luce.
diese bezugnahme erfolgte eindeutig in der absicht, diese gemeinschaft in ein schlechtes licht zu rücken.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
per il momento essa però non ritiene di porlo alla base del suo programma.
er wird mit druckgas gekühlt und weist eine röhrenstruktur auf.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aspirano al cambiamento ma che sono prive di risorse o di competenze per porlo in atto.
ven, lernenden und partizipativen arbeitsorganisation zu erreichen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il mio gruppo non è dʼ accordo di porlo allʼ ordine del giorno di questa settimana.
offen gesagt ist meine fraktion nicht dafür, ihn auf die tagesordnung dieser woche zu setzen.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
bonde forme al trattato ; chiedo quindi al presidente di non porlo in discussione.
das wort hat herr sherlock.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dobbiamo trovare il modo di porlo in modo convincente perché è questo che è riuscito nel modello svedese.
eine gesellschaft ohne werte ist eine wertlose gesellschaft.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
versare un po’ di acqua nel bicchiere e porlo sotto l’apertura della pompa.
geben sie etwas wasser in ein glas oder einen becher, und halten sie das glas oder den becher unter den dosierkopf.
Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
e mio gruppo non è d'accordo di porlo all'ordine del giorno di questa settimana.
offen gesagt ist meine fraktion nicht dafür, ihn auf die tagesordnung dieser woche zu setzen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
2, ma è stato presentato nei confronti di un altro paragrafo, per cui non è stato possibile porlo ai voti.
die erhöhung der gemeinschaftsbeihilfen für diese maßnahmen ist somit berechtigt.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lo stesso quesito vorrei porlo in merito ai futuri accordi con i paesi del l'efta sullo spazio economico europeo.
aus dieser entfernung ¡st das nicht nur einfach, sondern geradezu lächerlich!
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
1 è già contenuto nella relazione, e non vi è quindi alcun motivo per porlo in votazione, in quanto non cambierebbe niente.
es wurde im landwirtschaftsausschuß angenommen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il consiglio ha adottato nel 1986 i criteri, gli obiettivi e le misure del programma, però viene tuttora rifiutata la dotazione finanziaria per porlo in essere.
ich habe dem parlament den standpunkt des aus schusses zur zweiten lesung vorzutragen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
prelevare con la pipetta un quantitativo di filtrato non eccedente i 25 ml e contenente preferibilmente da 40 a 80 mg di lattosio; porlo quindi in un erlenmeyer da 300 ml.
vom filtrat wird eine menge von höchstens 25 ml, die möglichst 40 bis 80 mg lactose enthält, in einen 300-ml-erlenmeyerkolben abpipettiert.
Ultimo aggiornamento 2017-03-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la commissione e gli stati membri garantiscono la più ampia diffusione possibile di detto materiale di riferimento, al fine in particolare di porlo a disposizione dei decisori pubblici o privati in materia di formazione professionale.
die kommission und die mitgliedstaaten gewährleisten die verbreitung dieses vergleichsmaterials auf möglichst breiter basis, insbesondere um es öffendichen und privaten entscheidungsträgern in der berufs bildung zugänglich zu machen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ieri, dopo il se condo voto, avevo fatto un richiamo al regolamento per dire che avremmo dovuto dichiarare decaduto questo emendamento e che non lo avremmo dovuto porlo in votazione perché in contraddizione con il primo.
ich selbst habe gestern nach der zweiten abstimmung eine anmerkung zur geschäftsordnung gemacht, wobei ich gesagt habe, daß man diesen Änderungsantrag für hinfällig hätte erklären müssen und nicht über ihn hätte abstimmen dürfen, weil er im wider spruch zum ersteren steht.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
chiediamo alla banca mondiale, all'unione europea e an che a shell, exxon e elf di ripensare a questo progetto e di porlo in essere solo se verrà garantita una situazione umanamente degna.
wir bitten sowohl die weltbank als auch die eu und auch shell, exxon und elf, dieses projekt doch noch einmal zu überdenken und es nur dann fortzuführen, wenn eine menschenwürdige situation gewährleistet ist.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
l'unione europea non deve considerare l'uomo l'ultima delle sue preoccupazioni, deve porlo al centro di tutta la sua politica economica e sociale.
auf diesem gipfel muß eine strategie entwickelt werden, die eine grundlage für kollektive aktionen bildet, für sozialen fortschritt, für entwicklung und frieden.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
se volesse porlo in votazione ora, signora presidente, chiederei formalmente, ai sensi dell'articolo 116 del regolamento, che venisse ritirato dall'ordine del giorno odierno.
der amtierende ratspräsident hat festgestellt, daß fortschritte hinsichtlich der chemischen waffen erzielt wurden, aber es hat 20 jahre gedauert, bis wir zu dem punkt gelangt sind, den wir jetzt erreicht haben.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: