Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
adesso dovrebbe essere possibile una ripresa delle attività di preregistrazione nei campi di tinduf.
nun sollte eine wiederaufnahme der vorregistrierungsaktivitäten in den lagern von tindouf ermöglicht werden.
preregistrazione delle proposte per il 6pq: i futuri candidati possono fornire le informazioni di base su cordis
vorregistrierung von rp6-vorschlägen: künftige antragsteller werden aufgefordert, grundlegende informationen auf der cordis-website bereitzustellen
la preregistrazione, che si esegue subase facoltativa, non implica alcun impegno a presentare successivamente la proposta.
die vorregistrierung, die auf freiwilliger basis erfolgt, beinhaltet keinerlei verpflichtung, zueinem späteren zeitpunkt einen vorschlageinzureichen.
sono state accelerate anche attività fondamentali come la preregistrazione degli agricoltori, i controlli in loco e la formazione del personale.
auch andere grundlegende schritte wie die vorabregistrierung von landwirten, vor-ort-kontrollen und die ausbildung des personals wurden beschleunigt.
l'emendamento 371 relativo alla pubblicazione di un elenco di sostanze dopo la preregistrazione è inserito in linea di principio nella posizione comune.
abänderung 371 über die veröffentlichung eines verzeichnisses von stoffen nach der vorregistrierung fand dem grundsatz nach eingang in den gemeinsamen standpunkt.
preregistrazione di passeggeri e bagagli èeffettuata alla stazione di bruxelles-midi e infuturo,i bagagli potranno essere registratidirettamente alla stazione di partenza.
muss die information der reisenden über den verkehrszustand durch intelligente verkehrsinformationssysteme verbessertwerden,wodurch sich zeitverluste beim wechselder verkehrsträger verringern ließen.selbstverständlich ist es ebenfalls eine voraussetzung für den erfolg der intermodalität,dass alle verkehrsträger leicht nutzbar sind.indiesem zusammenhang muss den schwierigkeiten rechnung getragen werden,diein ihrer mobilität eingeschränkte personen beider benutzung öffentlicher verkehrsmittelhaben;für sie stellt der wechsel des verkehrsmittels oft ein wahres hindernis dar.
i principali elementi delle procedure di preregistrazione e registrazione nel quadro di reach saranno illustrati utilizzando esempi e dedicando un’attenzione particolare alla descrizione degli aspetti pratici.
dabei werden die wichtigsten aspekte in den verfahren für die voranmeldung und anmeldung im rahmen von reach vor allem unter praktischen gesichtspunkten und anhand von beispielen erläutert.
l’emendamento 367 che consente ai terzi di rappresentare i dichiaranti potenziali nella preregistrazione è stato accolto in linea di principio nella posizione comune all’articolo 4.
abänderung 367, mit der erlaubt wird, dass dritte parteien potenzielle registrierungspflichtige bei der vorregistrierung vertreten, wurde im gemeinsamen standpunkt dem grundsatz nach in artikel 4 berücksichtigt.
di conseguenza, l'armonizzazione non dovrebbe condurre ad un regime normativo più gravoso nei mercati in cui non è richiesta, ad esempio, una preregistrazione per ottenere le autorizzazioni generali.
entsprechend sollte die vereinheitlichung auch nicht auf die einführung eines schwerfälligeren regelungssystems auf märkten führen, in denen beispielsweise für allgemeingenehmigungen keinerlei vorherige registrierung erforderlich ist.
3226 comunicazione preregistrazione surrogato dello zucchero use surrogato alimentare (6026) superveloce, trasporto — use trasporto ad alta velocità (4811)
versicherungsunternehmen use versicherungsgeseilschaft (2431)
di conseguenza, l'armonizzazione non dovrebbe condurre ad un regime normativo più gravoso nei mercati in cui non è richiesta, ad esempio, una preregistrazione per ottenere le autorizzazioni generali."
entsprechend sollte die vereinheitlichung auch nicht zur einführung eines schwerfälligeren regelungssystems auf märkten führen, in denen beispielsweise für allgemeingenehmigungen keinerlei vorherige registrierung erforderlich ist".
(40) per evitare duplicazioni, in particolare degli esperimenti, è opportuno che chi registra sostanze soggette a un regime transitorio proceda quanto prima ad una preregistrazione in una base di dati gestita dall'agenzia.
(40) zur vermeidung von doppelarbeit und insbesondere zur vermeidung von doppelversuchen sollten registrierungspflichtige, die phase-in-stoffe registrieren lassen wollen, so früh wie möglich eine vorregistrierung in einer von der agentur verwalteten datenbank veranlassen.