Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
a tutti gli effetti di legge
für alle zwecke des gesetzes
Ultimo aggiornamento 2018-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tutti gli effetti
alle effekte
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
un “sir” a tutti gli effetti
ein „sir“ in jeder hinsicht
Ultimo aggiornamento 2005-11-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
diverranno membri a tutti gli effetti,
sie werden vollmitglieder.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
gli effetti di
auswirkungen einer hohen
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sostenere la “democrazia a tutti gli effetti”
unterstützung „vertiefter demokratie“
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tali preoccupazioni riguardano malta a tutti gli effetti.
all diese anliegen treffen umfassend auf malta zu.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
attualmente, a tutti gli effetti, non esiste disoccupazione.
die sozialistische marktwirtschaft hat für die sicherheit der arbeitsplätze gesorgt, allerdings mit niedriger produktivität und niedrigen reallöhnen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
si tratta di un prodotto agricolo a tutti gli effetti.
die mehrwertsteuer ist für den schwedischen staats haushalt von entscheidender bedeutung.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sostenere i progressi verso la democrazia a tutti gli effetti
unterstützung von fortschritten auf dem weg zu vertiefter demokratie
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i risultati sono di proprietà a tutti gli effetti delle pmi.
Über die forschungsergebnisse können die kmu dann uneingeschränkt verfügen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
come contenere gli effetti di:
wie die wirkungen folgender faktoren beherrscht werden können:
Ultimo aggiornamento 2014-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tali esemplari sono equiparati a tutti gli effetti agli esemplari oggetto di acquisizione legale.
solche exemplare können anschließend zu allen zwecken als rechtmäßig erworben behandelt werden.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
a tal fine esso va considerato una parte sociale a tutti gli effetti.
es geht um wichtige werte, die der sport verkörpert, und um die struktur der sportbewegung.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
le premesse costituiscono a tutti gli effetti parte integrante del presente contratto
die vorbedingungen sind für alle zwecke ein wesentlicher bestandteil dieses vertrages.
Ultimo aggiornamento 2021-04-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
b) come contenere gli effetti di:
b) wie die wirkungen folgender faktoren beherrscht werden können:
Ultimo aggiornamento 2017-03-01
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
il geie è disciplinato dal diritto comunitario e giuridicamente riconosciuto a tutti gli effetti.
die ewiv unterliegt dem gemeinschaftsrecht und ist als rechtspersönlichkeit voll anerkannt.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
gli effetti di diffusione delle tecnologie;
die verbreitung der geförderten technologien;
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nel 2004 saranno nostri colleghi a tutti gli effetti e mi aspetto molto da loro.
im jahr 2004 werden wir sie als vollmitglieder begrüßen können und ich erhoffe mir viel von ihnen.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quanto contenuto in tale documento è a tutti gli effetti la posizione del cese in materia.
dieses dokument entspricht voll und ganz dem standpunkt des ewsa in dieser frage.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: