Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
rimprovero
vorwurfs
Ultimo aggiornamento 2017-03-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
— io non rimprovero....
»ich mache dir keine vorwürfe ...«
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
accetto il rimprovero.
ich nehme das hin.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
non lo rimprovero per questo.
ich werfe ihm das nicht vor.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
ma non faccio loro alcun rimprovero.
zum zwei ten kann es nicht weitergehen wie bisher.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
non so se il mio rimprovero è giustificato.
zu dem artikel möchte ich mich nicht äußern, denn ich habe ihn nicht gelesen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
non gli rimprovero nulla, cercate di capirmi.
nur die anderen also können von „fumus persecutionis" sprechen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
meglio un rimprovero aperto che un amore celato
offene strafe ist besser denn heimliche liebe.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
disse: “oggi non subirete nessun rimprovero!
er sagte: "es werden euch heute keine vorwürfe gemacht.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
"ebbene, jane; non una parola di rimprovero?
»nun, jane? kein wort des vorwurfs?
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
ma non è possibile fare questo rimprovero ai 23 direttori.
wenn phare nicht in der lage ist, wesentliche verbesserungen zu erzielen, wird es sehr lange dauern, bis sie zu uns stoßen können.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
un rimprovero siffatto non può in ogni caso essere ripetuto oggi.
diese art, die dinge zu sehen, beunruhigt mich.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
infine, una domanda alla commissione che è anche un rimprovero.
ich möchte in erinnerung rufen, was mit der reform hierzu vorgesehen war, nämlich die senkung der quoten um 2 % und eine senkung des butterpreises, ebenfalls um 2 %.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
lo stesso rimprovero che viene mosso non è di natura politica.
er hat dabei nicht korrekt unterschieden zwischen dem „fumus persecutionis" auf sehen des anzeigenden und dem auf seiten der strafverfolgungsbehörden.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
e ci dev'essere un pubblico rimprovero, una lavata di capo.
der schlechte straßenzustand macht die geschwindigkeit noch gefährlicher und veranlaßt zu einer egoistischen und wagemutigen fahrweise.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ciononostante sento di dover muovere un piccolo rimprovero a questo documento.
ein fester wechselkurs würde einen anker für die bekämpfung der inflation bieten, die inländische währungspolitische ziele nicht bieten können.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quale migliore rimprovero ai difensori del protezionismo di questo spiacevole episodio?
könnte es für die verteidiger des protektionismus einen größeren vorwurf geben als diese traurige angelegenheit?
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
lo ri peto: non credo che debba essere mosso alcun rimprovero alla commissione.
der kommission, so meine ich, ist keinerlei vorwurf zu machen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
— kitty, via, cos’è questo? — disse lui con rimprovero.
»kitty! aber was soll das heißen!« erwiderte er in vorwurfsvollem tone.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
rivolgerò un solo lieve rimprovero all'onorevole graziani: soprattutto guardiamoci dal pessimismo.
erstens muß sich die europäische souveränität von allem fernhalten, wozu die nationale souveränität genügt.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: