Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
vorrei sapere se è stato previsto di ripristinarlo nel corso della settimana.
unter welchen bedingungen soll beispielsweise das pas sive wahlrecht wahrgenommen werden?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
per contrastare questa minaccia, avira ha sviluppato un rescue cd in grado di eseguire la scansione completa del sistema e ripristinarlo.
für solche szenarien hat avira eine rescue-cd entwickelt, von der aus das system untersucht und neu gestartet werden kann.
il gestore delle sessioni dà la possibilità di salvare lo stato delle applicazioni e delle finestre quando esci da & kde; e ripristinarlo quando accedi nuovamente.
sitzungsverwaltung bezieht sich auf die fähigkeit von & kde;, bei der abmeldung von & kde; den status von anwendungen und fenstern zu speichern und diesen bei der erneuten anmeldung wiederherzustellen.
a causa di un bug in cdrdao il file toc/ cue %1 è stato cancellato. k3b non è in grado di ripristinarlo dal backup %2.
durch einen fehler in cdrdao wurde die toc/cue-datei %1 gelöscht. sie konnte nicht aus der sicherung %2 wiederhergestellt werden.
mi rammarico che l'onorevole bocklet abbia omesso di menzionare questo aspetto nella sua relazione e mi sembra, di conseguenza, indispensabile adottare gli emendamenti del mio gruppo volti a ripristinarlo.
herr bocklet hat viele kolleginnen, kollegen und mitarbeiter im gesamten politischen spektrum. wir waren bei diesem bericht zeuge einiger seltsamer allianzen, nicht zuletzt in der sozialistischen fraktion.
la directory %1 non esiste più, quindi non è possibile ripristinare questo elemento nella sua collocazione originale. puoi ricreare la directory e utilizzare il pulsante ripristina di nuovo o trascinarlo in un altro posto per ripristinarlo altrove.
der ordner %1 existiert nicht mehr. darum ist eine wiederherstellung dieses eintrags an der ursprünglichen stelle nicht möglich. sie können entweder den ordner neu anlegen und die wiederherstellung erneut versuchen oder den eintrag an eine andere stelle schieben.
562/2006, da un lato fissa le norme sul controllo di frontiera alle frontiere esterne e dall'altro dispone la soppressione del controllo di frontiera alle frontiere interne e la possibilità di ripristinarlo in casi limitati.
562/2006 geschaffene schengener grenzkodex legt einerseits ein regelwerk für grenzkontrollen an den außengrenzen fest und sieht andererseits die abschaffung der grenzkontrollen an den binnengrenzen und die möglichkeit ihrer wiedereinführung in begrenzten fällen vor.