Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
questi ricavi sono rilevati contabilmente quando essi si verificano.
solche erträge werden bei ihrer entstehung erfasst.
Ultimo aggiornamento 2016-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a) ha correntemente un diritto legale a compensare gli importi rilevati contabilmente; e
(a) zum gegenwärtigen zeitpunkt einen rechtsanspruch darauf hat, die erfassten beträge miteinander zu verrechnen; und
Ultimo aggiornamento 2016-12-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tali dati saranno rilevati secondo i diversi metodi di assegnazione dei proventi da investimenti nel conto tecnico e non tecnico.
diese daten werden nach den verschiedenen methoden der zuordnung der kapitalerträge in der versicherungstechnischen und der nichtversicherungstechnischen rechnung erhoben.
Ultimo aggiornamento 2016-10-20
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
questi apporti sono rilevati contabilmente dalla partecipante ed esposti nel proprio bilancio come partecipazione nell'entità a controllo congiunto.
diese beiträge werden in der buchhaltung des partnerunternehmens erfasst und in seinem abschluss als anteile am gemeinschaftlich geführten unternehmen bilanziert.
Ultimo aggiornamento 2016-12-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le non conformità saranno rilevate anche mediante le denunce indirizzate alla commissione.
nichtkonformität wird durch beschwerden an die kommission nachweisbar gemacht werden.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
se è preclusa la rilevazione come reddito di alcuni corrispettivi, la seguente discussione si applica solo alla parte dell'accordo per cui saranno rilevati i ricavi.
sollte die erfassung eines teils der entgelte als umsatzerlöse ausgeschlossen sein, gelten die folgenden ausführungen nur für den teil des vertrags, für den umsatzerlöse erfasst werden.
Ultimo aggiornamento 2016-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le attività in corso saranno rilevate al più tardi due mesi dopo la firma del contratto.
laufende tätigkeiten werden über einen zeitraum von nicht mehr als zwei monaten nach vertragsunterzeichnung übernommen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i dati richiesti a tale scopo saranno rilevati attraverso indagini a campione, piuttosto che attraverso relazioni periodiche, per evitare di imporre un onere eccessivo sugli intermediari e i beneficiari finali.
die zu diesem zweck erforderlichen daten werden in form von stichprobenartigen erhebungen und nicht durch regelmäßige berichterstattung erfasst, um den finanzmittlern und den endbegünstigten keinen unverhältnismäßigen verwaltungsaufwand aufzubürden.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dimensionale del vostro corpo e levostre misure esatte saranno rilevate econservate su una carta dotata dimicrochip.
weitere 2,7 millionenarbeiten in diesem sektor in der türkeiund den mittel- und osteuropäischen ländern, von denen viele schon bald eu-mitglieder werden.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
secondo il progetto di regolamento, saranno rilevate soltanto le impronte digitali di persone di età non inferiore a 14 anni.
nach dem verordnungsentwurf werden nur die fingerabdrücke von personen abgenommen, die mindestens 14 jahre alt sind.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
per quanto riguarda le passività correnti risultanti dal normale svolgimento dell’attività commerciale, le autorità rumene hanno sostenuto che non saranno rilevate da avas, bensì pagate da dwar.
was die im rahmen der laufenden geschäfte entstandenen verbindlichkeiten betrifft, so hat rumänien erklärt, diese würden nicht von der avas übernommen, sondern von dwar getragen.
Ultimo aggiornamento 2017-03-01
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
per i prezzi di mercato le quotazioni saranno rilevate presso un numero limitato di porti d'uscita rappresentativi della comunità e verranno applicati previa detrazione di un importo forfettario corrispondente alle spese di trasporto dalle zone di produzione a quelle di esportazione.
für die marktpreise werden die notierungen in einer begrenzten zahl von repräsentativen aus fuhrhäfen der gemeinschaft festgestellt und um einen pauschbetrag für die beförderungskosten zwischen den produktions- und den exportgebieten verringert.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i) eventuali situazioni di inefficacia [4] saranno rilevate nel conto economico come differenza tra la variazione del fair value (valore equo) a cui si fa riferimento in g) e quella in h).
(i) jede unwirksamkeit [4] wird im ergebnis als differenz zwischen der Änderung des unter (g) erwähnten beizulegenden zeitwertes und desjenigen unter (h) erwähnten erfasst.
Ultimo aggiornamento 2016-11-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: