Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
alcune fonti sostengono che ciò accadde nella metà del vii secolo, altre riportano che la zona era abitata già nel vi secolo dopo cristo.
manche quellen behaupten, dass das mitte des 7. jahrhunderts geschehen sei, andere geben an, dass dieses gebiet bereits im 6. jahrhundert unserer zeitrechnung besiedelt wurde.
nel primo secolo dopo cristo la città superava addirittura i 200mila abitanti, seconda in italia solamente a roma, mediolanum e capua.
im ersten jahrhundert nach christus hatte die stadt bereits mehr als 200.000 einwohner und wurde diesbezüglich nur durch rom, mediolanum (mailand) und capua übertroffen.
conserva l´intero carico di una nave romana del secondo secolo prima di cristo affondata tra la maddalena e l´isolotto di spargi, dove fu trovata nel 1957.
es beherbergt die gesamte ladung eines römischen schiffes aus dem zweiten jahrhundert v. chr. aus, das zwischen la maddalena und der kleinen insel spargi versank und 1957 gefunden wurde.
il posto di maggior interesse è certamente la “villa romana” che si trova in contrada casale, risalente alla fine del terzo secolo dopo cristo.
von besonderem interesse ist natürlich “villa romana”, die sich im stadtviertel von casale befindet und ins ende des dritten jahrhunderts nach christus datiert wird.
così mezzo secolo dopo guernica, amburgo e dresda, il terrore e la morte sono sempre di attualità.
trotzdem hat bislang keine der griechischen regierungen besonderes interesse für diese inseln gezeigt, die, darüber hin aus, aufgrund ihrer nähe zur grenze eine hohe sensibilität aufweisen.
signor presidente, onorevoli colleghi, tra il primo secolo avanti cristo e il primo secolo dopo cristo, i ricchi cittadini romani furono i primi ad allevare talune specie di pesci e molluschi.
herr präsident, werte kollegen! die reichen römer zu beginn unserer zeitrechnung, im ersten jahrhundert vor und nach christus, waren die ersten, die bestimmte arten von fisch und weichtieren züchteten.
dal chiostro grande, che risale alla seconda metà del cinquecento, si scende nella cripta, del periodo carolingio, che conserva anche un sarcofago romano del secondo secolo.
Über den kreuzgang aus der zweiten hälfte des sechzehnten jh.s gelangt man in die krypta aus der karolingerzeit, in der auch ein römischer sarkophag aus dem zweiten jh. aubewahrt wird.
la manifestazione è volta a far rivivere la vita quotidiana degli abitanti, con oggetti, riti e mestieri del periodo storico che va dal 1200 al 1300 dopo cristo.
diese historische veranstaltung läßt das tägliche leben der einwohner mit gegenständen, ritualen und berufen der vergangenheit, die von 1200 bis 1300 nach christus reicht, erneut aufleben.
il più vasto comprensorio archeologico del circeo è quello della villa imperiale di domiziano sulle sponde del lago di paola, del primo secolo dopo cristo, caratterizzata da opere di ingegneria idraulica che costituivano terme, piscine, fontane e cisterne.
das größte archäologische gebiet des circeo zeichnet sich durch die an den ufern des sees lago di paola liegende villa des römischen kaisers domitian aus dem ersten jahrhundert nach christus aus. hier liegen herrliche hydraulische anlagen römischer ingenieurkunst, welche zur speisung von thermen, schwimmbädern, brunnen und zisternen dienten.
anche se gran parte delle tombe sono andate distrutte con la costruzione della strada, alcune di esse, risalenti al primo secolo prima di cristo – quarto secolo dopo cristo, sono ancora visibili al disotto della grande tettoia che le protegge.
auch wenn ein großteil der gräber durch den bau der strasse zerstört worden ist, sind einige von ihnen, die auf das erste jahrhundert vor christus – vierte jahrhundert nach christus zurückreichen, noch unter dem großen wetterdach, das sie schützt, sichtbar.
nel 402 dopo cristo l'imperatore onorio spostò la capitale dell'impero romano d’occidente dalla poco sicura milano alla più difendibile ravenna.
im jahr 402 n. chr. verlegte imperator onorius die hauptstadt des oströmischen reiches von der unsicheren stadt mailand in die besser verteidigbare stadt ravenna.
già danneggiata dal terremoto del 62 dopo cristo, ercolano fu distrutta dall’eruzione del vesuvio la notte tra il 24 e il 25 agosto del 79, la stessa che fece scomparire anche pompei.
ercolano war bereits vom erdbeben im jahr 62 nach christus teilweise zerstört worden, doch der vulkanausbruch in der nacht vom 24. bis zum 25. august des jahres 79 verwüstete ercolano und pompeji komplett.
dall’anfiteatro romano, risalente al primo secolo dopo cristo, ai mosaici (attualmente ospitati a palazzo ducale), realizzati tra il secondo ed il terso secolo dopo cristo, che testimoniano lo sfarzo del tempo delle antiche domus.
das römische amphitheater aus dem ersten jahrhundert nach christus, die mosaiken (derzeit im palazzo ducale), die im zweiten und dritten jahrhundert nach christus hergestellt wurden, und den prunk der antiken römischen häuser beweisen.
un comune tragico destino accomuna pompei, ercolano e torre annunziata: l’eruzione del 79 dopo cristo che le ha “congelate” e consegnate alla storia.
die orte pompeji, herculaneum und torre annunziata vereint das gleiche tragische schicksal: der vulkanausbruch im jahre 79 nach christus, der die orte "eingefroren" hat, und zu geschichte werden ließ.