Hai cercato la traduzione di si rilascia per gli usi consenti... da Italiano a Tedesco

Italiano

Traduttore

si rilascia per gli usi consentiti dalla legge

Traduttore

Tedesco

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Tedesco

Informazioni

Italiano

per tutti gli usi consentiti dalla legge

Tedesco

für alle gesetzlich zulässigen gebrauch

Ultimo aggiornamento 2023-01-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

nei casi consentiti dalla legge

Tedesco

in den gesetzlich zulässigen fällen

Ultimo aggiornamento 2020-10-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

pe 122.000 tuano scarichi non consentiti dalla legge.

Tedesco

pe 122.000 aus der luft, um eine verschmutzung durch Öl oder andere von schiffen verklappte abfälle zu verhindern; dern;

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

si rilascia per uso fiscale

Tedesco

für steuerliche zwecke ausgestellt

Ultimo aggiornamento 2020-10-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

criterio 4.2 | il legname è trasportato nei periodi consentiti dalla legge.

Tedesco

kriterium 4.2 | das holz wird innerhalb der zulässigen fristen befördert.

Ultimo aggiornamento 2016-11-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

poco fa mi è stato detto che la direzione si spinge addirittura oltre i limiti consentiti dalla legge.

Tedesco

denn diese ist von den ereignissen überholt worden.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

non applicabile per gli usi domestici.

Tedesco

kommt nicht für private verwendung in betracht.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

50 consentiti dalla legge) la pensione oppure le presta zioni assistenziali pubbliche di altro tipo già percepite.

Tedesco

50 ist.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

si tratta della partecipazione massima consentita dalla legge tedesca relativa alla proprietà dei media.

Tedesco

dies ist die nach deutschem gesetz in diesem bereich höchstzulässige beteiligung.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

il consiglio ritiene questo modo di applicare l'articolo 4, paragrafo 4, ragionevole e nei limiti consentiti dalla legge.

Tedesco

nach beurteilung des rates war dies nicht der fall. folglich wurde der zugang zu den drei namen verweigert.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

d) prezzi per gli usi domestici: analisi

Tedesco

4 d) haushaltungspreise - auswertung

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

in tal caso la responsabilità sarà limitata nella misura massima consentita dalla legge applicabile.

Tedesco

in diesem fall ist die haftung beschränkt auf das höchstmaß, das im rahmen der anwendbaren gesetzgebung möglich ist.

Ultimo aggiornamento 2017-01-09
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

nicati a terzi per scopi non consentiti dalla legge o senza il tuo espresso consenso.i tuoi dati personali potranno essere comunicati a terzi solo per dare seguito alla conclusione del cont-

Tedesco

keinen dritten für zwecke weiter gegeben, die nicht vom gesetz erlaubt sind, oder ohne ihre ausdrückliche erlaubnis. ihre persönlichen daten dürfen dritten nur mitgeteilt werden, um die erfüllung

Ultimo aggiornamento 2006-06-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

il paragrafo 20 prevede che la decisione che le autorità fiscali devono adottare a loro discrezione (decisioni discrezionali) debbano rientrare entro i limiti consentiti dalla legge

Tedesco

gemäß § 20 müssen sich entscheidung, die die abgabenbehörden nach ihrem ermessen zu treffen haben (ermessensentscheidungen), in den grenzen halten, die das gesetz dem ermessen ziehtung als nicht richtig erweist.

Ultimo aggiornamento 2020-08-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

il foro esclusivo per tutte le controversie derivanti da o in connessione a questo contratto, in misura consentita dalla legge, è mülheim sul danubbio.

Tedesco

ausschließlicher gerichtsstand für alle streitigkeiten aus und im zusammenhang mit diesem vertrag ist, soweit gesetzlich zulässig mühlheim an der donau.

Ultimo aggiornamento 2010-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

le parti chiedono e propongono che tutte le clausole del presente contratto siano applicate nella misura più completa consentita dalla legge.

Tedesco

die parteien wünschen und vereinbaren, dass alle bestimmungen dieses vertrages soweit gesetzlich zulässig auch durchführbar sind.

Ultimo aggiornamento 2013-03-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

la proposta facilita la riunione di azioni connesse eliminando il requisito che la riunione debba essere consentita dalla legge nazionale;

Tedesco

der vorschlag erleichtert die verbindung von klagen, da das erfordernis entfällt, dass die klageverbindung nach nationalem recht zulässig sein muss.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

36,5% ai bilanci degli enti locali (40% è il massimo consentito dalla legge),

Tedesco

absieht, zu traditionellen rumänischen strukturen zurückzukehren, bestand das

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

a richiesta dell'interessato e per gli usi consentiti dalla legge, si attesta che la signorina siaca sara, nata a carmagnola (to) il 02.01.1977 residente in contrada pezza piano n.26 a bisignano (cs),

Tedesco

(to) am 02.01.1977, wohnhaft in contrada pezza piano nr. 26 in bisignano (cs),

Ultimo aggiornamento 2022-02-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

l'utente accetta tutto il rischio derivante dall'utilizzo del software skype, nella massima misura consentita dalla legge.

Tedesco

sie erkennen an und erklären sich damit einverstanden, dass sie das gesamte risiko, das sich aus ihrer nutzung der skype-software ergibt, im gesetzlich höchstmöglichen umfang übernehmen.

Ultimo aggiornamento 2016-12-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,651,790,981 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK