Hai cercato la traduzione di sistematizzare da Italiano a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

German

Informazioni

Italian

sistematizzare

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Tedesco

Informazioni

Italiano

sistematizzare e razionalizzare le molteplici prassi di consultazione;

Tedesco

die zahlreichen anhörungsverfahren zu systematisieren und zu rationalisieren;

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

sistematizzare la valutazione d’impatto da parte della commissione

Tedesco

systematischerer rückgriff auf folgenabschätzungen

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

infine, occorre ancora sistematizzare le misure di successo.

Tedesco

erfolgreiche maßnahmen müssen außerdem noch systematischer gestaltet werden.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

raccomandazione di sistematizzare una norma generale antiabuso dell’ue conforme ed efficace

Tedesco

empfehlung zu einer eu-konformen und wirksamen allgemeinen vorschrift zur missbrauchsbekämpfung als norm

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

accrescere la visibilità dei lavori del comitato, intensificare e sistematizzare i contatti interistituzionali

Tedesco

verbesserung der Öffentlichkeitsarbeit des ausschusses, intensivierung und systema­tisierung der interinstitutionellen kontakte

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

d sistematizzare gli scambi e i contatti con gli altri paesi industrializzati: esiste già un

Tedesco

in diesem zusammenhang ist es wichtig, sicherzustellen, daß ein annehmbarer kon­

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

i risultati sono talmente buoni da ricavarne la necessità di sistematizzare l'esperienza?

Tedesco

sind die ergebnisse so gut, daß man daraus das erfordernis einer systematischen fortführung des experiments ableiten darf?

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Italiano

occorre armonizzare il livello di programmazione e sistematizzare il partenariato fra la commissione e lo stato membro.

Tedesco

es ist angezeigt, die programmplanungsebene näher heranzuführen und das konzept der partnerschaft zwischen der kommission und dem mitgliedstaat systematisch anzuwenden.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

quest'ultimo è inteso ad integrare e a sistematizzare la legislazione comunitaria in questo settore.

Tedesco

die verordnung zielt darauf ab, die rechtsvorschriften der gemeinschaft in diesem bereich zu ergänzen und in eine gesamtregelung einzubringen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

bisogna anche evidentemente coordinare, sistematizzare e rendere efficaci al massimo i nostri sforzi di ricerca e di industrializzazione.

Tedesco

wir müssen glaubwürdig bleiben, auch in unsserem parlament. was ist nämlich festzustellen?

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

rafforzare e sistematizzare la concertazione diretta con i rappresentanti nazionali e europei delle piccole imprese in tutti gli ambiti comunitari,

Tedesco

stärkung und systematisierung der direkten konzertierung mit den repräsentativen nationalen und europäischen organisationen der kleinunternehmen in allen gemeinschaftlichen bereichen;

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

d'altro canto, ritiene che dobbiamo sistematizzare la cooperazione energetica con l'unione sovietica?

Tedesco

inzwischen sind jedoch zwei ereignisse eingetreten: die golfkrise und die entwicklungen in osteuropa.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

in tempi più recenti, ed oramai sempre più spesso, le azioni in tese a sistematizzare il addestramento sono arricchite da moduli di formazione.

Tedesco

3. die beschäftigten werden im vergleich zu heute erheblich breiter und höher qualifiziert sein.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

d'altra parte vengono anche presentate proposte concrete riguardanti misure volte ad istituzionalizzare e sistematizzare la cooperazione con le associazioni di solidarietà.

Tedesco

zum anderen werden konkrete vorschläge zu maßnahmen der institutionellen verankerung und systematisierung der zusammenarbeit mit den wohlfahrtsverbänden unterbreitet.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

ciononostante, non si è ancora giunti a sistematizzare il legame di ciascun progetto e/o appalto con la priorità per la quale riceve un sostegno finanziario.

Tedesco

allerdings wurde die verbindung zwischen jedem projekt und/oder auftrag und der priorität, für die eine finanzhilfe gewährt wird, noch nicht systematisiert.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

7. le modifiche proposte mirano a meglio codificare e sistematizzare gli obblighi derivanti dalle diverse modalità di esecuzione e, come tali, sono accolte favorevolmente dalla corte.

Tedesco

7. die vorgeschlagenen Änderungen stellen auf die einführung einer stärkeren kodifizierung und systematisierung jener verpflichtungen ab, die sich aus den verschiedenen arten des haushaltsvollzugs ergeben und finden in diesem sinne die zustimmung des hofes.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

3.1 nella scia del parere cese del 14 luglio 2005, la società di consulenza è stata invitata a raccogliere, incrociare, sistematizzare e interpretare tutti i dati disponibili sulla delocalizzazione.

Tedesco

3.1 der auftragnehmer wurde im rahmen des follow-up zur stellungnahme des ausschusses vom 14. juli 2005 gebeten, sämtliches zum phänomen der betriebsverlagerung vorhandenes datenmaterial zu sammeln, zu vergleichen, einer querverweisbildung zu unterziehen, zu sys­tematisieren und zu interpretieren.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

3.1 nella scia del parere cese del 14 luglio 2005, la società di consulenza è stata invitata a raccogliere, incrociare, sistematizzare e interpretare tutte le fonti disponibili sulla delocalizzazione.

Tedesco

3.1 der auftragnehmer wurde im rahmen des follow-up zur stellungnahme des ausschusses vom 14. juli 2005 gebeten, sämtliches zum phänomen der betriebsverlagerung vorhandenes datenmaterial zu sammeln, zu vergleichen, einer querverweisbildung zu unterziehen, zu sys­tematisieren und zu interpretieren.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

3.5.2 la varietà delle origini, delle norme giuridiche, del peso della storia fanno dell'europa delle migrazioni un mosaico difficile da comparare e sistematizzare.

Tedesco

3.5.2 die zuwanderungen in europa sind aufgrund der vielgestaltigkeit in puncto herkunft, recht­licher bestimmungen und historischer erfahrungen ein schwer zu vergleichendes und zu sys­tematisierendes phänomen.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

frerichs ha inoltre ricordato la necessità di migliorare le relazioni pubbliche e le iniziative del comitato nei confronti dei media, e di intensificare e sistematizzare i contatti interistituzionali, sia a livello di unione che nei confronti delle amministrazioni, a tutti i livelli, negli stati membri.

Tedesco

herr frerichs wies auch darauf hin, dass die initiativen der Öffentlichkeits- und pressearbeit des ausschusses verbessert und die interinstitutionellen kontakte sowohl innerhalb der eu als auch zu allen ebenen in den mitgliedstaaten intensiviert und systematisiert werden müssten.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,740,154,657 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK