Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
più progetti soddisferanno i criteri, meglio sarà.
je mehr projekte den kriterien entsprechen, desto besser.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e’ così che si soddisferanno gli immensi bisogni del paese?
können die umfangreichen bedürfnisse des landes auf diese weise befriedigt werden?
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
potranno tuttavia farlo successivamente se soddisferanno i criteri di convergenza.
um die bürger und wirtschaftsakteure mit dem euro vertraut zu machen, werden sensibilisierungskampagnen durchgeführt.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
so bene che le nostre proposte non soddisferanno tutti i vostri auspici.
von kontinuität der deutschen außenpolitik haben sie gesprochen, herr genscher.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le lingue regionali potranno contribuire alla nostra ricchezza culturale soltanto se soddisferanno questi requisiti.
wenn diese drei bedingungen erfüllt sind, dann werden auch die regionalsprachen zu unserem kulturellen reichtum beitragen.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
le piste da sci di tutti i gradi di difficoltà soddisferanno sia i principianti che gli sciatori esperti.
die abfahrtsstrecken aller schwierigkeitsstufen stellen sowohl anfänger als auch fortgeschrittene skifahrer zufrieden.
Ultimo aggiornamento 2017-05-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i casi che non soddisferanno le condizioni previste saranno esaminati alla luce delle altre norme della disciplina in questione.
vorhaben, die die genannten voraussetzungen nicht erfüllen, sind gemäß den übrigen vorschriften des gemeinschaftsrahmens zu prüfen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tutti questi paesi potranno fare il loro ingresso nell'unione non appena soddisferanno le condizioni richieste.
alle können beitreten, sobald sie die bedingungen erfüllen. wann das der fall sein wird, haben sie zum größten teil selbst in der hand.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
gli stati membri «ritardatari» devono essere in grado di farvi parte non appena soddisferanno i requisiti.
sie werden von diesem europa und seiner botschaft des friedens, des wohlstands und der demokratie angezogen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ai fini del presente programma, i programmi di dottorato erasmus mundus soddisferanno gli orientamenti generali e i criteri di selezione che seguono:
erasmus mundus-promotionsprogramme im sinne dieses programms entsprechen folgenden allgemeinen leitlinien und auswahlkriterien:
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ai paesi che non saranno in grado di fare questo passo si applicherà una deroga a partecipare alla moneta unica fino a quando non soddisferanno i criteri di convergenza di maastricht.
diejenigen, die an der stufe 3 nicht teilnehmen können, können von der teilnahme an der einheitlichen währung so lange freigestellt werden, bis sie die konvergenzkriterien des maastrichter vertrages erfüllen.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i peco potranno aderire solo quando soddisferanno i criteri di copenaghen e saranno quindi in grado di far fronte alle pressioni concorrenziali e alle forze di mercato dell'unione.
die moel sind erst dann beitrittsfähig, wenn sie die in kopenhagen festgelegten kriterien erfüllt haben und infolgedessen in der lage sind, dem in der union herrschenden wettbewerbsdruck und den dort wirkenden marktkräften standzuhalten.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
helveg petersen mo con ansia la realizzazione di questa prospettiva, non appena questi paesi soddisferanno alle necessarie condizioni e che orienteremo i nostri futuri rapporti tenendo presenti le prossime adesioni. ni.
delors gliedstaaten mittelfristig der gleiche kurs eingeschlagen wurde, bei dem es nicht nur um die erfüllung der kriterien des neuen vertrags betreffend die wirt schafts- und währungsunion, sondern auch darum ging, es diesen ländern zu ermöglichen, ihre wirtschaft zu sanieren und das stadium einer starken währung sowie eines haltbaren finanziellen gleichgewichsts zu erreichen, wozu sie mit oder ohne europa gezwungen gewesen wären.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le regioni attualmente comprese nell'obiettivo 1 che non soddisferanno più il criterio del 75% vedranno progressivamente ridursi l'intervento a loro favore.
die unterstützung für die derzeitigen ziel-1-regionen, die den schwellenwert von 75% überschritten haben, läuft über sechs jahre aus.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
conformemente alle sue conclusioni, i paesi candidati dell'europa centrale ed orientale che lo desiderano diventeranno membri dell'unione se soddisferanno le condizioni seguenti:
sie respektieren die grenzen ihrer zuständig keiten und arbeiten untereinander zusammen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a questo proposito occorre ricordare che solo i paesi che nei due anni precedenti all'esame da effettuarsi alla fine del 1997 soddisferanno le con dizioni di funzionamento del sistema monetario europeo potranno accedere all'unione monetaria propriamente detta.
außerhalb der gemeinschaft befindet sich in politischer unruhe und unordnung, und ich denke, das parlament teilt die ansicht des europäischen rates, daß wir uns durch die interne debatte nicht von unseren außenverpflichtungen ablenken lassen dürfen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
2.6 il sistema è accompagnato da solide garanzie: saranno assicurati, ad esempio, soltanto i sistemi nazionali di garanzia che soddisferanno le norme ue e che saranno stati creati in conformità a tali norme.
2.6 das system ist mit strengen garantien verbunden: beispielsweise werden nur die nationalen einlagensicherungssysteme versichert, die die eu-bestimmungen erfüllen und entsprechend diesen bestimmungen aufgebaut sind.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
giugno: il consiglio europeo di copenaghen decide di consentire l'adesione all'unione europea dei paesi associati dell'europa centrale e orientale quando rispetteranno le condizioni economiche e politiche richieste, in altri termini allorché soddisferanno i criteri di adesione (denominati altresì «criteri di copenaghen»).
juni: der europäische rat von kopenhagen beschließt, dass die assoziierten länder mittel- und osteuropas der europäischen union beitreten können. als beitrittskriterien
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: