Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
3. il primo viaggio di ritorno e l'ultimo viaggio di andata della serie di servizi navetta sono effettuati a vuoto.
3. die erste rückfahrt und die letzte hinfahrt einer reihe von pendelfahrten sind leerfahrten.
la quarta libertà è il diritto di far salire passeggeri o caricare merci durante il viaggio di ritorno.
ein luftfahrtunternehmen der vierten freiheit ist berechtigt, personen, fracht und post in einem anderen staat aufzunehmen, um sie in dem staat abzusetzen, in dem es registriert ist.
a dessau, dopo cinque giorni di cicloturismo prendono il treno che li riporta a dresda per iniziare il loro viaggio di ritorno.
nach einer fünftägigen radtour fahren sie von dessau wieder mit dem zug nach dresden zurück und treten von dort aus die heimreise an.
le spese del viaggio di ritorno del cittadino di un paese terzo sono a carico dello stato membro richiedente.
der ersuchende mitgliedstaat trägt die für die rückreise des drittstaatsangehörigen erforderlichen kosten.
qualora il contratto di trasporto riguardi un viaggio di andata e ritorno, il risarcimento in caso di ritardo nella tratta di andata o in quella di ritorno è calcolato rispetto alla metà del prezzo del biglietto.
wurde der beförderungsvertrag für eine hin- und rückfahrt abgeschlossen, so wird die entschädigung für eine entweder auf der hin- oder auf der rückfahrt aufgetretene verspätung auf der grundlage des halben entrichteten fahrpreises berechnet.
5.11 il cese invita la commissione a proibire l'attuale pratica delle linee aeree di cancellare il viaggio di ritorno se un passeggero non ha utilizzato la tratta di andata prevista dal medesimo biglietto15.
5.11 der ewsa fordert die kommission auf, die aktuelle praxis der luftfahrtunternehmen, den rückflug zu annullieren, wenn ein fluggast den hinflug desselben flugscheins nicht angetreten hat, zu verbieten15.
per il viaggio di andata e ritorno tra il luogo di residenza o la sede e il luogo in cui avviene la procedura orale o l'istruzione:
reisekosten für die hin- und rückfahrt zwischen dem wohnort oder dem geschäftsort und dem ort der mündlichen verhandlung oder der beweisaufnahme
5.11 il cese invita la commissione a proibire l'attuale pratica delle linee aeree di cancellare il viaggio di ritorno se un passeggero non ha utilizzato la tratta di andata prevista dal medesimo biglietto15.
5.11 der ewsa fordert die kommission auf, die aktuelle praxis der luftfahrtunternehmen, den rückflug zu annullieren, wenn ein fluggast den hinflug desselben flugscheins nicht angetreten hat, zu verbieten15.
vi avevo già preannunciato che oggi, per motivi inderogabili legati al suo viaggio di ritorno, il presidente verheugen deve lasciarci alle 18.50.
ich habe sie schon darauf hingewiesen, daß herr verheugen aufgrund seiner dringenden reise uns heute um 18.50 uhr verlassen muß.
anche il requisito di mezzi finanziari adeguati viene interpretato troppo rigidamente; il viaggio di ritorno non garantito come motivo di rifiuto viene addotto complessivamente e senza ragioni concrete.
der bürgerbeauftragte versuchte dabei auch zu ermitteln, ob geltende vorschriften und die anwen-dungspraxis mit der forderung nach gleichbehandlung und rechtssicherheit in einklang gebracht werden konnten.