Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
stesura di un contratto
vertragauslegung
Ultimo aggiornamento 2016-10-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
stesura (di lettere, contratti)
erstellung
Ultimo aggiornamento 2013-04-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
servizi di stesura di rendiconti finanziari
erstellung von bilanzabschlüssen
Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
stesura di relazioni ed esame dell’attuazione
berichterstattung und Überprüfung im zusammenhang mit der umsetzung
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
raccolta dei dati, valutazione e stesura di rapporti
datenerhebung, evaluierung und berichterstattung
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
alla stesura di questo rapporto hanno collaborato:
die fordermassnahmen
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
motivazione per la stesura di un parere d'iniziativa
begründung der erarbeitung einer initiativstellungnahme
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
(3) contabilità, audit e stesura di relazioni,
(3) performancekriterien, berichterstattung und vertrauensbildung
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
stesura di contratti tipo compatibili con la normativa unionale;
die erstellung von musterverträgen, die mit dem unionsrecht vereinbar sind;
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
la dgconcorrenza ha contribuito alla stesura di tutti isuddetti documenti.
die entscheidung der kommission
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
stesura di piani di gestione forestale o di strumenti equivalenti;
die ausarbeitung von waldbewirtschaftungsplänen oder gleichwertigen instrumenten.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
iii) stesura di contratti tipo compatibili con la normativa comunitaria;
iii) erstellung von musterverträgen, die mit den rechtsvorschriften der gemeinschaft vereinbar sind,
Ultimo aggiornamento 2016-10-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
analisi delle informazioni e stesura di una relazione sulle imprese multinazionali.
analyse der informationen und erstellung eines berichtes über die multinationalen unternehmen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
attualmente si procede all'analisi dei dati e alla stesura di una relazione.
die dabei gewonnenen daten werden zur zeit analysiert; ein bericht befindet sich in der ausarbeitung.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
(2) dati non disponibili al momento della stesura di questo rapporto.
(2) ohne 60 000 plätze für 17jährige schulabgänger.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
desidero ringraziarli sinceramente per l'impegno dedicato alla stesura di questa relazione.
der präsident - das protokoll der gestrigen sitzung wurde verteilt.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- consulenza, rappresentanza, stesura di atti e servizi correlati in altri campi giuridici
diese unterkategorie umfaßt: - dienstleistungen der beratung, der vertretung und der anfertigung von rechtsschriften sowie damit zusammenhängende dienstleistungen in anderen gerichtsverfahren
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: