Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
perché viene trattenuto a mosca?
warum hält man ihn in moskau zurück?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
egli non è pre sente qui, perché è stato trattenuto a whitehall per una votazione.
diese aussprache hier in diesem forum und der private meinungsaustausch zwischen parlamentsmitgliedern, den sie veranlaßt hat, kann durchaus positives bewirken.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
catture accessorie trattenute a bordo
an bord behaltene beifänge
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quantitativo di rifiuti trattenuti a bordo
menge des an bord verbleibenden abfalls
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
consegna del diploma europeo di scienze dell'ambiente primo ministro del belgio, che era stato trattenuto a bruxelles da discussioni urgenti di bilancio.
verleihung eines europäischen diploms in umweltwissenschaften
come membro del collegio della commissione, seguo i problemi della pesca, ed è a questo titolo che sostituisco il collega pleokrassas, che è trattenuto a bruxelles.
das problem ist nicht nur, daß fisch in die gemeinschaft kommt, sondem das problem ist die illegale fischerei, die weiterhin von leuten in der gemeinschaft betrieben wird, die verzweifelt versuchen zu überleben.
gli importi non svincolati della cauzione di cui al primo comma sono incamerati e trattenuti a titolo di dazi doganali.
nicht freigegebene beträge der in unterabsatz 1 genannten sicherheit werden als zoll einbehalten.
gli importi non svincolati della cauzione di cui al primo comma del paragrafo 4 sono incamerati e trattenuti a titolo di dazi doganali.
(6) nicht freigegebene beträge der sicherheit gemäß absatz 4 unterabsatz 1 werden als zoll einbehalten.
in caso contrario taluni pagamenti potrebbero essere trattenuti, a discapito degli sforzi di sviluppo economico delle regioni ammesse ai benefici.
bei nichterfüllung dieser forderung sollte die möglichkeit bestehen, bestimmte zahlungen zurückzuhalten, wodurch die wirtschaftlichen entwicklungsbestrebungen in den förderregionen beeinträchtigt würden.
qualora diventasse in futuro necessario fissare nuovamente una trattenuta a fini promozionali nel settore del lino, il livello degli aiuti sarebbe aumentato dello stesso importo.
sollte es in der zukunft erforderlich werden, erneut einen betrag zur finanzierung von absatzförderungsmaßnahmen im flachssektor einzubehalten, so würde die höhe der beihilfe um denselben betrag aufgestockt.
il finanziamento comunitario annuo dei programmi di attività delle organizzazioni di operatori è corrisposto nei limiti dell'importo trattenuto a norma dell'articolo 110 decies, paragrafo 4, del regolamento (ce) n.
(1) die jährliche finanzierung der arbeitsprogramme der marktteilnehmerorganisationen durch die gemeinschaft erfolgt im rahmen der einbehaltenen beträge gemäß artikel 110i absatz 4 der verordnung (eg) nr.
karl-friedrich guarda con tenerezza il fratello minore, dietro le cui labbra serrate, momentaneamente sgombre del mozzicone di sigaretta, intuisce la presenza, che gli conosce bene, d’un respiro affannoso e d’un tremolio d’insofferenza, trattenuto a stento.
karl-friedrich sieht seinen kleinen bruder zärtlich an, hinter dessen zusammengepressten lippen, zwischen denen augenblicklich kein zigarettenstummel steckt, er instinktiv die ihm wohl bekannte anwesenheit eines keuchenden atems und eines mit mühe unterdrückten zitterns der unduldsamkeit ahnt.