Hai cercato la traduzione di tu sei il mio tesoro da Italiano a Tedesco

Italiano

Traduttore

tu sei il mio tesoro

Traduttore

Tedesco

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Tedesco

Informazioni

Italiano

tu sei il mio grande tesoro

Tedesco

du bist mein schatz

Ultimo aggiornamento 2022-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

mio tesoro

Tedesco

fröhlichen samstag

Ultimo aggiornamento 2023-01-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

tu sei il tuo

Tedesco

du ich wir

Ultimo aggiornamento 2023-12-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

sei il mio tipo.

Tedesco

du bist mein typ.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

tu sei il mio grande amore

Tedesco

du bist meine große liebehttps://www.facebook.com/share/r/ym5afxabc5yqcqn7/

Ultimo aggiornamento 2024-05-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

tu sei il più alto.

Tedesco

du bist der größte.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

dove sei il mio amico

Tedesco

ich bin voll auf entzug

Ultimo aggiornamento 2022-05-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

sei il mio chiodo fisso

Tedesco

du bist mein fester nagel

Ultimo aggiornamento 2024-09-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

tu sei il migliore dei perdonatori.

Tedesco

du bist der beste derer, die vergeben.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

in verità tu sei il munifico”.

Tedesco

du bist ja der freigebige.»

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

tu sei il saggio, il possente”.

Tedesco

du bist der mächtige, der weise.»

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

stato della rete: tu sei il maestro

Tedesco

netzwerkstatus: sie sind der spielleiter

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

ma io confido in te, signore; dico: «tu sei il mio dio

Tedesco

meine zeit steht in deinen händen. errette mich von der hand meiner feinde und von denen, die mich verfolgen.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

in verità tu sei il perdonatore, il misericordioso!

Tedesco

du bist der, der sich gnädig zuwendet, der barmherzige.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

sei tu il mio dio e ti rendo grazie, sei il mio dio e ti esalto

Tedesco

du bist mein gott, und ich danke dir; mein gott, ich will dich preisen.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

tu sei il nostro patrono, perdonaci e usaci misericordia.

Tedesco

du bist unser freund, so vergib uns und erbarm dich unser.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

tu sei il mio rifugio, mi preservi dal pericolo, mi circondi di esultanza per la salvezza

Tedesco

du bist mein schirm; du wirst mich vor angst behüten, daß ich errettet gar fröhlich rühmen kann. (sela.)

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

sei il mio incentivo, così in futuro posso sperare bene tedesco

Tedesco

die sind meinen anreiz, damit ich in zukunft gut deutsch hoffen kann

Ultimo aggiornamento 2014-08-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

tu sei il pilota e il futuro del mondo è nelle tue mani.

Tedesco

sie sind der pilot der ultramodernen maschine und in ihren händen funkelt die zukunft der welt.

Ultimo aggiornamento 2017-02-08
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

rivolgerò da loro la mia faccia, sarà profanato il mio tesoro, vi entreranno i ladri e lo profaneranno

Tedesco

ich will mein angesicht davon kehren, daß sie meinen schatz entheiligen; ja, räuber sollen darüber kommen und es entheiligen.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,631,292,998 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK