Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
non voglio dire che funziona.
ich möchte nicht behaupten, dass das funktioniert.
Ultimo aggiornamento 2021-03-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
voglio dire che l'emendamento n.
er ist geprägt durch die weltweite krise.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
voglio dire una cosa.
das möchte ich hier noch einmal deutlich im namen meiner fraktion sagen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
non voglio dire di più.
diesbezüglich möchte ich zu einer der umstrittensten fragen ein kurzes wort sagen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
voglio dire : la coerenza.
es geht um struktur probleme.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
voglio dire al signor pinheiro che ho molto gradito il suo discorso.
den beitrag von herrn pinheiro habe ich sehr begrüßt.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
all'onorevole böge voglio dire che ho preso nota delle sue proposte.
am ende der debatte war das kollegium nicht zu einer einheitlichen meinung gelangt.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
questo è ciò che voglio dire.
ich möchte noch einmal sagen, daß sie sehr eng miteinander zusammenhängen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
badi bene, non voglio dire che la riforma non vada fatta.
wir akzeptieren alle die integrität der gap.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
con questo voglio dire che conosco bene il parlamento europeo.
vielleicht kann uns die kommission genau sagen, was sie zu tun beabsichtigt.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
signor presidente, voglio dire due cose.
nunmehr, herr präsident, möchte ich nur auf zwei dinge eingehen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
non voglio dire che siamo bugiardi, ma non facciamo nulla!
ich möchte nicht sagen, daß wir lügner sind, aber es tut sich ja nichts!
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
con ciò non voglio dire che tutti i problemi siano stati risolti.
meine antwort auf die frage ist also bedingt positiv.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ora voglio dire qualcosa sulla politica sociale.
jetzt zum einfrieren eines teils der kredite für die strukturfonds.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
non voglio dire che la commissione abbia competenza su una concreta questione sportiva.
es ist verständlich, daß es den landwirten nicht allzu leicht fällt, sich von bestimmten traditionellen kulturen zu trennen, mit denen ihr leben eng verbunden ist.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
con questo ovviamente non voglio dire che possiamo ignorare la nostra posizione tradizionale.
herr bernard-reymond hat uns vor augen geführt, daß sich nichts oder nur wenig bewegt hat; danach kann man nur von einer pleite, einem riesigen fehlschlag sprechen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
voglio dire degl’interessi della germania, naturalmente.
ich meine natürlich die interessen deutschlands.
Ultimo aggiornamento 2012-04-30
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
signor presidente, voglio dire che deve valere la regola salus populi suprema lex esto.
ich halte das untersuchungsrecht für eines der einschneidend sten des parlaments und für ein instrument, das wir wohlbedacht, aber auch mit einer gewissen behutsamkeit gebrauchen sollten.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
in secondo luogo, riguardo al problema armeno, voglio dire che è un popolo martoriato.
eine folge dieses niedergangs waren die sozialen konflikte.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
voglio dire che da sempre l'obiettivo della tecnica consiste nell'affrancarci dal lavoro.
der amtierende ratspräsident hat gesagt, all dies werde derzeit geprüft.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: