Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
pure, egli guardò alla loro angoscia quando udì il loro grido
yakarışlarını duyunca.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
salvammo loro e il loro popolo dall'angoscia più grande,
hem kendilerini ve kavimlerini o büyük sıkıntıdan kurtardık.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
buono è il signore, un asilo sicuro nel giorno dell'angoscia
sığınaktır sıkıntı anında. korur kendisine sığınanları.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
angoscia e affanno mi hanno colto, ma i tuoi comandi sono la mia gioia
ama buyrukların benim zevkimdir.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il giusto sfugge all'angoscia, al suo posto subentra l'empio
onun yerine sıkıntıyı kötü kişi çeker.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il re giurò: «per la vita del signore che mi ha liberato da ogni angoscia
kral bat-Şevaya, ‹‹beni bütün sıkıntılardan kurtaran, yaşayan rabbin adıyla ant içiyorum›› dedi,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
da me non stare lontano, poiché l'angoscia è vicina e nessuno mi aiuta
azgın başan boğaları sarıyor çevremi.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
per il tuo nome, signore, fammi vivere, liberami dall'angoscia, per la tua giustizia
doğruluğunla kurtar beni sıkıntıdan.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
andate a gridare agli dei che avete scelto; vi salvino essi nel tempo della vostra angoscia!»
gidin, seçtiğiniz ilahlara yakarın; sıkıntıya düştüğünüzde sizi onlar kurtarsın.››
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quando poi colpiamo col nostro castigo i più agiati tra di loro, lanciano grida d'angoscia:
en nihayet, refah ve bolluk içinde olanlarını sıkıntıya (veya azaba) uğrattığımızda, bakarsın ki onlar feryadı basarlar.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
«figlio dell'uomo, mangia il pane con paura e bevi l'acqua con trepidazione e con angoscia
‹‹İnsanoğlu, yiyeceğini titreyerek ye, suyunu korkudan ürpererek iç.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ascolta la mia supplica: ho toccato il fondo dell'angoscia. salvami dai miei persecutori perché sono di me più forti
bana iyilik ettiğin için.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non li affliggerà la grande angoscia e gli angeli li accoglieranno: “ecco il giorno che vi era stato promesso”.
en büyük dehşet dahi onları tasalandırmaz. melekler kendilerini şöyle karşılar: İşte bu size vadedilmiş olan (mutlu) gününüzdür.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
signore, pietà di noi, in te speriamo; sii il nostro braccio ogni mattina, nostra salvezza nel tempo dell'angoscia
sıkıntıya düştüğümüzde bizi kurtar.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sopporta dunque con pazienza il decreto del tuo signore e non essere come l'uomo della balena, che invocò al colmo dell'angoscia.
artık sabret rabbinin hükmüne ve balıkla arkadaş olana benzeme; hani o, dertten boğulmuş bir halde rabbine nida etmişti.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non nascondermi il tuo volto; nel giorno della mia angoscia piega verso di me l'orecchio. quando ti invoco: presto, rispondimi
kemiklerim ateş gibi yanıyor.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
di': “allah vi libererà da ciò e da tutte le angosce.
de ki: "ondan ve bütün sıkıntılardan sizi allah kurtarıyor.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta