Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
come mediatore europeo, ritengo sia mio dovere di richiamare ulteriormente lattenzione sui diritti e le obbligazioni contenutevi.
avrupa ombudsmanı olarak, yasa’da yer alan haklar ve sorumluluklar hakkında bilincin daha da artırılmasını vazifem kabul ediyorum.
le divorziate hanno il diritto al mantenimento, in conformità alle buone consuetudini. un dovere per i timorati.
boşanan kadınları, haksızlıktan sakınanlara bir borç olmak üzere, uygun bir surette faydalandırma vardır.
così anche i mariti hanno il dovere di amare le mogli come il proprio corpo, perché chi ama la propria moglie ama se stesso
aynı biçimde kocalar da karılarını kendi bedenleri gibi sevmelidir. karısını seven kendini sever.
non è infatti per me un vanto predicare il vangelo; è un dovere per me: guai a me se non predicassi il vangelo
müjdeyi yayıyorum diye övünmeye hakkım yok. Çünkü bunu yapmakla yükümlüyüm. müjdeyi yaymazsam vay halime!
perciò vi ho scritto in quei termini che voi sapete, per non dovere poi essere rattristato alla mia venuta da quelli che dovrebbero rendermi lieto, persuaso come sono riguardo a voi tutti che la mia gioia è quella di tutti voi
bunu yazdım ki, geldiğimde beni sevindirmesi gerekenler beni kederlendirmesin. sevincimin hepinizin sevinci olduğuna ilişkin hepinize güvenim var.
quando la morte si avvicina a uno di voi, se lascia dei beni, gli è prescritto il testamento in favore dei genitori e dei parenti, secondo il buon uso. questo è un dovere per i timorati.
birinize ölüm geldiği vakit, bir hayır (bir mal) bırakacaksa, babası, anası ve en yakın akrabası için meşru bir surette vasiyet etmek, allah'tan korkan kimseler üzerine yerine getirilmesi vacib bir hak olarak size farz kılındı.
impossibile aprire la banca dati. non puoi usare digikam senza una banca dati funzionante. ora digikam cercherà di partire, ma non funzionerà a dovere. controlla le impostazioni della banca dati nel menu di configurazione.
veritabanı açılamadı. digikam' ı çalışan bir veritabanı olmadan kullanamazsınız. digikam başlatılacak, ancak tam işlevsel olmayacak. lütfen yapılandırma menüsünden veritabanı ayarlarını kontrol edin.