Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
non potranno ridurci all'impotenza.
kaçamazlar.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e non credano di vincere, i miscredenti. non potranno ridurci all'impotenza.
İnkar edenler, asla öne geçtiklerini sanmasınlar, çünkü onlar bizi aciz bırakamıyacaklardır.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
per quattro mesi potrete liberamente viaggiare sulla terra e sappiate che non potrete ridurre allah all'impotenza.
allah'tan ve peygamberinden, kendileriyle andlaşma yaptığınız müşriklere ihtardır: yeryüzünde dört ay daha dolaşabilirsiniz.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
per quattro mesi potrete liberamente viaggiare sulla terra e sappiate che non potrete ridurre allah all'impotenza. allah svergogna i miscredenti.
bu günden itibaren yeryüzünde dört ay istediğiniz gibi dolaşın ve şunu bilin ki siz allah'ın elinden hiçbir şekilde kaçıp kurtulamazsınız ve allah kâfirleri rüsvay edecektir. [6,134]
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
se vi pentite, sarà meglio per voi; se invece volgerete le spalle, sappiate che non potrete ridurre allah all'impotenza.
eğer hemen tevbe ederseniz, bu sizin için hayırlıdır. yok yine tevbeden yüz çevirirseniz biliniz ki, allah'ı yıldıracak değilsiniz.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quelli di loro che sono stati ingiusti presto saranno colpiti dai mali che avranno commesso e non potranno ridurre [allah] all'impotenza.
aynen onun gibi, senin çağdaşlarından olan zalimler de yaptıkları fenalıkların cezasına çarptırılacaklar ve elimizden kaçıp kurtulamayacaklardır.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ecco, da parte di allah e del suo messaggero, un proclama alle genti nel giorno del pellegrinaggio: “allah e il suo messaggero disconoscono i politeisti. se vi pentite, sarà meglio per voi; se invece volgerete le spalle, sappiate che non potrete ridurre allah all'impotenza.
ve büyük hacc (hacc-ı ekber) günü, allah'tan ve resûlü’nden insanlara bir duyuru: kesin olarak allah, müşriklerden uzaktır, o'nun resûlü de… eğer tevbe ederseniz bu sizin için daha hayırlıdır; yok eğer yüz çevirirseniz, bilin ki allah'ı elbette aciz bırakacak değilsiniz.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: