Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
non scacciare quelli che al mattino e alla sera invocano il loro signore.
sabah akşam -o'nun yüzünü (rızasını) dileyerek- rablerine dua edenleri kovma.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non posso scacciare quelli che hanno creduto e che incontreranno il loro signore.
ama ben iman edenleri paylayıp kovamam. Çünkü onlar rablerine varacaklar.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ecco, ora ci ricompensano venendoci a scacciare dalla eredità che tu hai acquistata per noi
ama bak, bunun karşılığını bize nasıl ödüyorlar! bize miras olarak vermiş olduğun mülkünden bizi kovmaya geliyorlar.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non combatterete contro gente che ha violato i giuramenti e cercato di scacciare il messaggero?
andlarını bozan, elçiyi (mekke'den) çıkarmağa yeltenen ve ilk önce kendileri siz(inle savaş)a başlamış olan bir kavimle savaşmayacak mısınız?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non scacciare quelli che al mattino e alla sera invocano il loro signore. bramano il suo volto.
rablerinin rızasını isteyerek sabah akşam o'na yalvaranları kovma!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non posso scacciare quelli che hanno creduto e che incontreranno il loro signore. vedo che siete veramente un popolo di ignoranti.
benim ücretim allah'a aittir; inananları da kovacak değilim; çünkü onlar rableriyle karşılaşacaklar; fakat ben sizi cahil bir millet olarak görüyorum."
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
non vi contaminate con nessuna di tali nefandezze; poiché con tutte queste cose si sono contaminate le nazioni che io sto per scacciare davanti a voi
‹‹bu davranışların hiçbiriyle kendinizi kirletmeyin. Çünkü önünüzden kovacağım uluslar böyle kirlendiler.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non combatterete contro gente che ha violato i giuramenti e cercato di scacciare il messaggero? sono loro che vi hanno attaccato per primi.
(ey müminler!) verdikleri sözü bozan, peygamber'i (yurdundan) çıkarmaya kalkışan ve ilk önce size karşı savaşa başlamış olan bir kavme karşı savaşmayacak mısınız; yoksa onlardan korkuyor musunuz?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
chiamati a sé i dodici discepoli, diede loro il potere di scacciare gli spiriti immondi e di guarire ogni sorta di malattie e d'infermità
İsa on iki öğrencisini yanına çağırıp onlara kötü ruhlar üzerinde yetki verdi. böylece kötü ruhları kovacak, her hastalığı, her illeti iyileştireceklerdi.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
distruggerete completamente tutti i luoghi, dove le nazioni che state per scacciare servono i loro dei: sugli alti monti, sui colli e sotto ogni albero verde
topraklarını alacağınız ulusların ilahlarına taptıkları yüksek dağlardaki, tepelerdeki, bol yapraklı her ağacın altındaki yerleri tümüyle yıkacaksınız.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non scacciare quelli che al mattino e alla sera invocano il loro signore. bramano il suo volto. non renderai conto di loro non renderanno conto di te. se li scacciassi saresti tra gli ingiusti.
sabah, akşam, razılığını dileyerek rablerine dua edenleri kovma; ne onlardan, herhangi bir hususta sen sorumlusun, ne de senin amelinden onlara bir şey sorulur, onun için onları kovup da haksızlık edenlerden olma.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e quando vi avvolse nel sonno come in un rifugio da parte sua, fece scendere su di voi acqua dal cielo, per purificarvi e scacciare da voi la sozzura di satana, rafforzare i vostri cuori e rinsaldare i vostri passi.
allah kendi katından bir güven işareti olarak sizi hafif bir uykuya daldırmıştı. sizi arıtmak, sizden şeytan vesvesesini gidermek, kalblerinizi pekiştirmek ve sebatınızı artırmak için gökten size su indirmişti.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
o popol mio, non vi chiedo alcun compenso. la mia ricompensa è in allah. non posso scacciare quelli che hanno creduto e che incontreranno il loro signore. vedo che siete veramente un popolo di ignoranti.
ey kavmim, bu yüzden bir mal da istemem sizden; ecrim, ancak allah'a ait ve ben, inananları kovacak da değilim; şüphe yok ki onlar, rablerine kavuşacaklar, fakat sizi görüyorum ki bilgisiz bir kavimsiniz.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
poi iblîs li fece inciampare e scacciare dal luogo in cui si trovavano. e noi dicemmo: “andatevene via, nemici gli uni degli altri. avrete una dimora sulla terra e ne godrete per un tempo stabilito”.
Şeytan oradan ikisinin de ayağını kaydırttı, onları bulundukları yerden çıkardı, onlara "birbirinize düşman olarak inin, yeryüzünde bir müddet için yerleşip geçineceksiniz" dedik.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta