Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ti voglio bene
seni seviyorum
Ultimo aggiornamento 2014-02-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ti voglio bene cara mia
i love you my dear
Ultimo aggiornamento 2023-05-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
io voglio bene
seni seviyorum
Ultimo aggiornamento 2012-04-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ascolta, popolo mio, ti voglio ammonire; israele, se tu mi ascoltassi
başka bir ilaha tapmayın!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mi disse: «figlio dell'uomo, alzati, ti voglio parlare»
bana, ‹‹ey insanoğlu, ayağa kalk, seninle konuşacağım›› dedi.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ora ascoltami: ti voglio dare un consiglio e dio sia con te! tu stà davanti a dio in nome del popolo e presenta le questioni a dio
beni dinle, sana öğüt vereyim. tanrı seninle olsun. tanrının önünde halkı sen temsil etmeli, sorunlarını tanrıya sen iletmelisin.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
anche là venne sopra di me la mano del signore ed egli mi disse: «alzati e và nella valle; là ti voglio parlare»
rabbin eli orada üzerimdeydi. bana, ‹‹kalk, ovaya git›› dedi, ‹‹orada seninle konuşacağım.››
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
io ho detto in cuor mio: «vieni, dunque, ti voglio mettere alla prova con la gioia: gusta il piacere!». ma ecco anche questo è vanità
kendi kendime, ‹‹gel, zevki tat. İyi mi, değil mi, gör›› dedim. ama gördüm ki, o da boş.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
gli disse di nuovo: «simone di giovanni, mi vuoi bene?». gli rispose: «certo, signore, tu lo sai che ti voglio bene». gli disse: «pasci le mie pecorelle»
İkinci kez yine ona, ‹‹yuhanna oğlu simun, beni seviyor musun?›› diye sordu. o da, ‹‹evet, ya rab, seni sevdiğimi bilirsin›› dedi. İsa ona, ‹‹koyunlarımı güt›› dedi.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: