Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
e conversavano di tutto quello che era accaduto
І розмовляли вони між собою про все те, що стало ся.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
È accaduto un errore non atteso durante la cancellazione della voce
Несподівана помилка під час вилучення запису
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
È accaduto un errore non atteso durante l' eliminazione della voce
Несподівана помилка під час вкидання запису
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
È accaduto un errore non atteso durante l' aggiunta della nuova voce
Несподівана помилка під час додавання нового запису
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
È accaduto un errore durante la comunicazione con il server groupwise: %1
Під час зв' язку з сервером groupwise трапилась помилка:% 1
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i genitori ne furono sbalorditi, ma egli raccomandò loro di non raccontare a nessuno ciò che era accaduto
І дивувались родителї її; Він же заповів їм нікому не казати, що сталось.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
errore leggendo informazioni su %1. probabilmente è accaduto perché la cartella non esiste.
Помилка під час читання інформації про% 1. Скоріше за все, це сталося через те, що відповідної теки не існує.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
essi poi riferirono ciò che era accaduto lungo la via e come l'avevano riconosciuto nello spezzare il pane
І розповіли вони, що сталось у дорозї, і як пізнали Його в ламанню хлїба.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
avvenne poi che, circa tre ore più tardi, entrò anche sua moglie, ignara dell'accaduto
І сталось, годин через три після сього ввійшла й жінка його, не знаючи, що стало ся.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gia quando eravamo tra voi, vi preannunziavamo che avremmo dovuto subire tribolazioni, come in realtà è accaduto e voi ben sapete
Бо коли і в вас були ми, наперед казали вам, що маємо горювати, яко ж і сталось, і знаєте.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
È accaduto un errore non atteso durante la cancellazione della cartella originale, ma la copia della cartella è avvenuta correttamente.
Несподівана помилка під час вилучення джерельної теки, а теку було скопійовано успішно
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e la donna impaurita e tremante, sapendo ciò che le era accaduto, venne, gli si gettò davanti e gli disse tutta la verità
Жінка ж, злякавшись і затрусившись, знаючи, що сталось із нею, приступила, та й упала перед Ним, та й сказала Йому всю правду.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dicendo ad aronne: fà per noi una divinità che ci vada innanzi, perché a questo mosè che ci condusse fuori dall'egitto non sappiamo che cosa sia accaduto
говорячи Ааронові: Зроби нам богів, котрі б ійшли перед нами; бо Мойсей той, що вивів нас із Єгипту, не знаємо, що стало, ся з ним.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
c'è il rischio di essere accusati di sedizione per l'accaduto di oggi, non essendoci alcun motivo per cui possiamo giustificare questo assembramento»
Бо ще опасуємось, щоб не обвинувачено нас за сегоднїшню бучу, не маючи жадної причини, котрою могли б справдити се збіговище.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
uno di loro, di nome clèopa, gli disse: «tu solo sei così forestiero in gerusalemme da non sapere ciò che vi è accaduto in questi giorni?»
Озвав ся ж один, на ймя Клеопа й каже до Него: Хиба Ти один захожий у Єрусалимі, і не знаєш, що стало ся в йому сими днями?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mentre erano in viaggio per salire a gerusalemme, gesù camminava davanti a loro ed essi erano stupiti; coloro che venivano dietro erano pieni di timore. prendendo di nuovo in disparte i dodici, cominciò a dir loro quello che gli sarebbe accaduto
Були ж вони в дорозї, ідучи в Єрусалим, і випередив їх Ісус; й вжахнули ся вони; і, йдучи за ним, лякались. І, взявши знов дванайцятьох, почав їм глаголати, що Йому станеть ся:
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
& katimon; esegue & aticonfig; ogni tre secondi per recuperare nuove informazioni. possono verificarsi casi in cui esso va in stallo durante il rendering, ad esempio durante l' esecuzione di giochi. sebbene questo non sia accaduto fino ad ora, puoi fermare katimon durante l' esecuzione di giochi, se sperimenti problemi.
& katimon; запускає & aticonfig; кожні 3 секунди для отримання нових відомостей. Можливі випадки, коли подібний запуск призводитиме до пауз у відтворенні графічної інформації, наприклад, під час ігор. Хоча ми і не казали про це досі, ймовірно, вам слід зупиняти katimon на час гри, якщо ви стикаєтеся з проблемами.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta