Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
si accetteranno esempi di buone pratiche presentati da aziende o organizzazioni negli stati membri dell’ue, tra cui
helyes gyakorlat példákkal az európai unió tagállamaiban működő vállalkozások és szervezetek jelentkezhetnek, beleértve:
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
comunque, molte di queste funzioni accetteranno anche normali argomenti numerici e stringhe, considerato ciò è quindi possibile convertire queste ultime in numero.
megjegyzés:
Ultimo aggiornamento 2011-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le autorità degli uffici doganali di passaggio di ciascuna parte contraente accetteranno le chiusure doganali e/o i segni di riconoscimento apposti dalle autorità competenti delle altre parti contraenti.
minden egyes szerződő fél átmenő vámhivatalai elfogadják a többi szerződő fél illetékes hatóságai által elhelyezett vámzárakat és/vagy azonosítási jeleket.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
si accetteranno esempi di buone prassi presentati da aziende od organizzazioni nei 27 stati membri dell’unione europea più i paesi dei balcani occidentali e la turchia, tra cui:
a helyes gyakorlat példáit az eu 27 tagállama, valamint a nyugat-balkáni országok és törökország vállalkozásaitól és szervezeteitől fogadjuk el, beleértve: magukat a vállalkozásokat, amelyek pályázatát különösen üdvözöljük; a termék-, felszerelés- vagy személyzeti beszállítói láncot alkotó vállalkozásokat, illetve szervezeteket; a képzést nyújtó szervezeteket és az oktatási közösséget; munkaadói szervezeteket, kereskedelmi szövetségeket, szakszervezeteket és nem kormányzati szervezeteket; a regionális vagy helyi munkahelyi egészségvédelmi és biztonsági megelőző szolgálatokat, a biztosítási szolgálatokat és más közvetítő szervezeteket.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ai sensi delle disposizioni del presente allegato, le parti riconosceranno e accetteranno i risultati delle prove e delle procedure di valutazione della conformità eseguite dall'altra parte in base ai requisiti della parte in questione nei settori nei quali si è riscontrata una sostanziale equivalenza tra le disposizioni regolamentari delle parti.
e melléklet feltételei szerint a felek elismerik és elfogadják a másik fél által saját követelményei szerint azokon a területeken végrehajtott vizsgálatok és gyártásmegfelelőségi eljárások eredményeit, ahol a felek szabályozó rendelkezései közötti alapvető egyenértékűség elfogadott.
Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
1. sempreché siano intatte, le autorità doganali degli uffici doganali di passaggio di ogni parte contraente accetteranno, di regola, le chiusure doganali delle altre parti contraenti, a meno che esse procedano ad una visita delle merci in applicazione dell'articolo 5, paragrafo 2.
(1) Általános szabályként és kivéve azt az esetet, amikor az 5. cikk (2) bekezdése alkalmazásával az árukat megvizsgálják, minden egyes szerződő fél átmenő vámhivatalai elfogadják a többi szerződő fél vámzárait, feltéve, ha azok sértetlenek.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: