Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
non è necessario alcun aggiustamento del dosaggio per ambedue i medicinali.
mivel a fluoxetin a paroxetinéhez hasonló metabolikus profillal – vagyis erős cyp2d6- gátló hatással – rendelkezik, a fluoxetin esetében sem várható interakció.
fratture multiple di ambedue gli arti superiori e dell'arto superiore con le costole e lo sterno
a két felső végtagot vagy egy felső végtagot, bordá(ka)t és sternumot érintő többszörös törések
se uno di questi ultimi due campioni o ambedue non superano la prova, la domanda di omologazione è respinta.
ha valamelyik vagy mindkét utolsó minta hibás, az abroncsfutózó üzem jóváhagyás iránti kérelmét elutasítják.
ambedue le parti riconoscono la necessità di evitare ogni iniziativa atta a perturbare o compromettere gli scambi internazionali di carni ovine.
mindkét fél elismeri, hogy el kell kerülni az olyan intézkedéseket, amelyek a juhhússal folytatott nemzetközi kereskedelmet zavarhatják vagy károsan befolyásolhatják.
non raccomandata, in quanto si prevede possa essere significativamente diminuita l' esposizione ad ambedue gli inibitori delle proteasi.
a gyógyszerszintekre gyakorolt hatások Átlagos,% - ban kifejezett
a) riscontriamo un equilibrio tra progetti dedicati ai bambini/adolescenti ed alle donne o ad ambedue gli obiettivi:
a) a gyermekekkel/«atalokkalïsanメkkelvagyvegyescïlcsoportokkalfoglalkozùprojektekszèma kiegyensÿlyozott:
essere progettati in modo che i locali di stabulazione degli animali siano materialmente separati dai locali di trattamento dello sperma e che ambedue siano separati dal locale di immagazzinamento dello sperma.
úgy kell megtervezni, hogy az állatszállás fizikailag el legyen választva a spermafeldolgozó helyiségtől, és mindkettő el legyen különítve a spermatároló helyiségtől.
l'illuminazione per l'istradamento deve essere installata su ambedue i lati se la larghezza delle scale è pari o superiore a due metri.
az alsó vészvilágítást mindkét oldalon fel kell szerelni, ha a lépcsőház szélessége eléri vagy meghaladja a két métert.
ambedue le fazioni si sono macchiate di violenzeindiscriminate, rapimenti e uccisioni nel tentativo diassumere il controllo delle coltivazioni e degli enormiprofitti derivanti dalla produzione illegale di droga inun paese che è il maggiore produttore mondiale dicocaina.
mindkét csoport válogatás nélkül alkalmaz erőszakot,követ el emberrablásokat és gyilkosságokat, hogymegszerezze a vidék feletti ellenőrzést, valamint az illegális kábítószer-termelésből származó óriási hasznotebben az országban, amely a világ legnagyobb kokaintermelőjének számít.
ambedue le operazioni erano di tipo verticale e hanno richiesto un’analisi approfondita applicando gli orientamenti, di recente adozione, relativi alla valutazione delle concentrazioni non orizzontali.
jellegében mindkét tranzakció vertikális volt, és ezért esetükben a nemrégiben elfogadott, nem horizontális összefonódásokra vonatkozó iránymutatás szerinti részletes elemzésre volt szükség.
la scuola di romans-sur-isère ha organizzato momenti di formazione su ambedue le sponde del mediterraneo, mirati alla creazione di arredi urbani originali per concezione e stile.
a romans-sur-isère-i iskola képzéseket szervezett amediterrán-tenger mindkét oldalán, amely képzések eredeti tervek alapján készített „utcai” bútorok előállításáról szóltak.
ambedue si basano sul principio del mutuo riconoscimento delle autorizzazioni nazionali e rappresentano un’ estensione delle autorizzazioni all’ immissione in commercio concesse da uno stato membro o da uno o più stati membri individuati dal richiedente.
előírja az egyik tagállam által megadott forgalomba hozatali engedélyek kiterjesztését a kérelmező által megjelölt egy vagy több másik tagállamra.
il d-glucitolo contiene non meno del 97 % di glicitoli totali e non meno del 91 % di d-sorbitolo, riferiti in ambedue i casi al peso secco.
legalább 97 % az összes glicit és legalább 91 % a d-szorbit, szárazanyagra vonatkoztatva.
in uno studio controllato con aloperidolo, la proporzione dei pazienti che rispondono e che mantengono una risposta al trattamento a 52 settimane è stata simile in ambedue i gruppi (aripiprazolo 77% e aloperidolo 73%).
21 hasonló volt (aripiprazol 77% és haloperidol 73%).